- ホーム
- > 洋書
- > フランス書
- > LITTERATURE GENERALE
- > Poesie
- > Poesie epique (epopee…)
基本説明
Le mot anagogia, « anagogie » serait une mauvaise traduction latine du grec ναγωγ . L’équivalent latin serait, selon les philologues, sursumductio. D’abord conçue comme un voyage, l’anagogie prendra le sens d’ascension, de montée. Le mot anagogie est plus fréquemment employé pour désigner le quatrième sens de l’Écriture, le terme s’inscrit dans l’histoire de l’exégèse sacrée et plus généralement de l’herméneutique.
Les études qui composent cet ouvrage (sur l’obscénité, Alfred Jarry, Georges Bataille, René Daumal, Pierre Klossowski, Maurice Blanchot, Pierre Guyotat, Jean-Noël Vuarnet ou Platon) traitent, de près ou de loin, de cette ascension, souvent entendue ici comme transgression : l’esprit sursoit aux limites de la matière, dont il ne s’émancipe jamais totalement, dans un mouvement vers le sommet (mort, rire divin, « communication », révélation, soleil).
-
- 電子書籍
- 勇者の当て馬でしかない悪役貴族に転生し…
-
- 電子書籍
- 魔力ゼロだけど物理魔法で最強です【タテ…
-
- 電子書籍
- 7年後で待ってる【分冊版】 24 BR…
-
- 電子書籍
- 新日ファンタジー(2) てんとう虫コミ…
-
- 電子書籍
- 生まれ変わった《剣聖》は楽をしたい 1…



