- ホーム
- > 洋書
- > フランス書
- > SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES
- > Lettres et Sciences du langage
- > Langues etrangeres
基本説明
Voici un ouvrage qui tente de faire le point fût-il provisoire sur l'épineux problème des traductions à plusieurs. Les contributeurs nous en offrent une épistémologie dudit traduire. De nombreux spécialistes se penchent en français et en anglais sur de multiples questions relatives à la tradition littéraire (poésie, théâtre, roman et nouvelle, et certains aspects de la Bible). D'aucuns examinent la traduction spécialisée. D'autres traitent du problème complexe des nouvelles technologies et de l'impact que celles-ci ont sur les modalités du traduire.
-
- 洋書電子書籍
-
ニーチェ『曙光』の哲学的背景
N…
-
- 洋書電子書籍
- Does your Family Ma…



