基本説明
Normal021falsefalsefalseFRJA
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tableau Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
mso-bidi-font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri",sans-serif;
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:Calibri;
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;
mso-fareast-language:EN-US;}Une même notion originale (l’interprétation), prise dans tous ses sens possibles (quelle signification, mais aussi quelle forme, quelle version, quel type de jeu ? etc.) est passée au prisme de tous les arts (arts plastiques, musique, cinéma, etc.).
Quel sens pour l'interprétation ? Interpréter, c'est d'abord « donner sens » : en l'occurrence, donner un sens à quelque chose qui n'en a pas, ou qui en a d'abord un autre. Mais l'interprétation elle-même n'a pas toujours le même sens dans tous les arts (arts plastiques, musique, théâtre ou cinéma) : signification, traduction (qu'est-ce que ça veut dire ?), perception visuelle, identification formelle (qu'est-ce que je vois ?), performance, exécution (quelle est la « bonne » interprétation ?)...Quel système pour l'interprétation ?