- ホーム
- > 洋書
- > ドイツ書
- > Humanities, Arts & Music
- > Music
- > musical equipment
Description
(Short description)
_In Zusammenarbeit mit Editio Musica Budapest Zenem_kiadó
(Text)
Bartóks "Rumänischen Weihnachtsliedern" liegen Volksweisen zugrunde, die als Teil eines heidnischen Winter-Sonnenwend-Brauchs auf Bartók "eher einen wild-kriegerischen als einen fromm-religiösen Eindruck" machten. Trotzdem wählte er aus diesen "Colinde" 20 Melodien, um sie als Weihnachtslieder zu veröffentlichen. Waren diese in der Erstausgabe 1918 noch "ohne Oktavspannung" für kleine Kinderhände konzipiert, so bereicherte Bartók seine revidierte Ausgabe 1936, die wir hier vorlegen, in einem Anhang mit "Änderungen für den Konzertvortrag", die die Bühnenreife dieser Miniaturen belegen. Die auf der Bartók-Gesamtausgabe basierende Urtextausgabe integriert diese Konzertvarianten erstmals direkt in den Notentext, zudem geben Melodien und Übersetzungen der "Colinde" Einblick in die Ursprünge dieser etwas anderen Weihnachtsmusik.
(Table of content)
Rumänische Weihnachtslieder BB 67Erste Serie 1. Allegro 2. Allegro 3. Allegro 3. Allegro (Konzertfassung) 4. Andante 5. Allegro moderato 5. Allegro moderato (Konzertfassung) 6. Andante 6. Andante (Konzertfassung) 7. Andante 8. Allegretto 9. Allegro 10. Più allegro Zweite Serie 1. Molto moderato 2. Moderato 2. Moderato (Konzertfassung) 3. Andante 4. Andante 5. Moderato 5. Moderato (Konzertfassung) 6. Andante 7. Variante della precedente 7. Variante della precedente (Konzertfassung) (6.) Andante 8. Allegro 8. Allegro (Konzertfassung) 9. Allegretto 10. Allegro
(Short description)
_Joint publishing venture with Editio Musica Budapest Zenem_kiadó



