Corpora and Translation Education : Advances and Challenges (New Frontiers in Translation Studies)

個数:

Corpora and Translation Education : Advances and Challenges (New Frontiers in Translation Studies)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 200 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9789819965915

Full Description

This edited book covers a range of topics related to the use of corpora in translation education, including their standing in corpus-based translation studies, their relationship with machine learning and post-editing, recent advances in learner corpora development and the integration of corpora into translation pedagogy.

The book draws the reader into the latest debate on the potential benefits and challenges of using corpora in translation education, as well as serving as practical guidance on how to incorporate corpora into their teaching practice.

The book is of particular interest to translation educators, researchers, and postgraduate students who are interested in exploring theoretical underpinnings as well as new ways of teaching and learning translation.

Contents

1.   Introduction.- Corpora and Translator Education: Past, Present and Future.- Applying Incremental Learning to Post-Editing Systems: Towards Online Adaptation for Automatic Post-Editing Models.-     Integrating Trados-Qualitivity Data to the CRITT TPR-DB: Measuring Post-Editing.- Creating and Using "Virtual Corpora" to Extract and Analyse Domain-Specific Vocabulary at English-Corpora.org.- Working with Corpora in Translation Technology Teaching: Enhancing Aspects of Course Design.-      How do Students Perform and Perceive Parallel Corpus Use in Translation Tasks? Evidence from an Experimental Study.- Data Acquisition and other Technical Challenges in Learner Corpora and Translation Learner Corpora.-     Investigating the Chinese and English Language Proficiency of Tertiary Students in Hong Kong: Insights from a Student Translation Corpus.

最近チェックした商品