Intelligent Language Services : Theory and Practice with Large Language Models

個数:

Intelligent Language Services : Theory and Practice with Large Language Models

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9789819546312

Full Description

The advent of deep neural networks in recent years has led to enormous advances in artificial intelligence (AI) technology, with machine translation, speech recognition, and human-machine dialogue systems leading the way, and has revolutionized the language services industry. At the same time, a number of questions have arisen: What is the value of learning translation and interpreting? How will the language services profession be impacted by AI? Will human translators be replaced by machines?

This book offers the best possible answers to these questions. Beginning with the fundamentals of machine learning and natural language processing, the key to understanding translation technology, it then examines methods to search and utilize various online resources, including specialized tools, like corpus analysis tools, to enable individual translators and language services providers to improve their efficiency and quality. It also discusses the use of the latest computer technologies to improve translation teaching and research.

Written by authors with multidisciplinary backgrounds, this book covers a range of topics, enabling readers to not only grasp the fundamental principles of various personal and company-wide computer tools and how to use them, but also keep abreast of technological changes in the future. 

Contents

"1​: Introduction".- ".2: Unit 1  Fundamentals of Information Technology and Natural Language Processing".- "3: Unit 2  Information Technology Used for Information Verification in Translation Practice".- "4: Unit 3  Computer-aided Translation Tools in a Narrow Sense: Translation Memory and Terminology Management".- "5: Unit 4  Computer-aided Translation Tools in a Broader Sense".- "6: Unit 5  Machine Translation and the Age of Artificial Intelligence".- "7: Unit 6  Localization and Internationalization Engineering".- "8: Unit 7  Translation Team and Translation Project Management". - "9: Unit 8  Use of Information Technology for Language and Translation Teaching".

最近チェックした商品