«Noli me tangere» in Interdisciplinary Perspective : Textual, Iconographic and Contemporary Interpretations (Bibliotheca Ephemeridum Theologicarum Lovaniensium)

個数:

«Noli me tangere» in Interdisciplinary Perspective : Textual, Iconographic and Contemporary Interpretations (Bibliotheca Ephemeridum Theologicarum Lovaniensium)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 520 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9789042933286
  • DDC分類 704.94853

Full Description

Noli me tangere in Interdisciplinary Perspective: Textual,
Iconographic and Contemporary Interpretations is a collection of 23
essays by an international group of contributors on one of the Bible's
most influential iconic expressions. The prohibition expressed by the
risen Jesus in John 20,17 has influenced Western culture in its Latin
rendering as Noli me tangere. As such it became well-known in the
visual arts and in literature. The Noli me tangere influenced
philosophy and theology, theoretical discussion and practical action.
This book's interdisciplinary character is reflected in the fact that it
is subdivided into three parts which are of more or less equal length
(see I. The Biblical Text and Its Textual Interpretation; II. The
Biblical Text and Its Iconographic Interpretation; and III. The Biblical
Text and Its Contemporary Interpretation).
In its inter- and
intra-disciplinary breadth this book could be seen as a window, a mirror
and an icon. As a window, it opens up a perspective on the rich cultural
and academic Wirkungsgeschichte the words of the Johannine Jesus
in John 20:17, in particular in their Latin translation as Noli me
tangere, have had. In this way it also documents a phase in the
study of the subject. As a mirror, this book challenges the academic
disciplines and in particular the scholars themselves by confronting
them with their own social and historical location and the way this
influences their own research. As an icon, this collection points beyond
itself and reminds us that scholarship is not an island, but that in
ever so implicit and indirect ways it is part of the human dream for a
better world. This book is a witness to the ongoing ways in which the
Noli me tangere in its Johannine context and beyond continues to
create new meaning.

最近チェックした商品