Law, Prophets, and Wisdom : On the Provenance of Translators and their Books in the Septuagint Version (Contributions to Biblical Exegesis & Theology)

個数:

Law, Prophets, and Wisdom : On the Provenance of Translators and their Books in the Septuagint Version (Contributions to Biblical Exegesis & Theology)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 263 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9789042927032
  • DDC分類 221.48

Full Description

For a long time it has been the prevailing view that the books of the
Greek Bible, the Septuagint, all originated in Alexandria, the famous
city in Egypt, founded by Alexander the Great. However, in recent
research it has become clear that this idea cannot be taken for granted
for every translation unit. In this joint publication the provenance
issue is dealt with regarding the following books, or set of books, in
the Septuatint Version: Pentateuch, Isaiah, Proverbs, and Job. Both
internal and external data are brought to the fore for making an attempt
to determine the provenance of these books. Since a translation could
have been made in Egypt by a Jewish scholar who came from Palestine, as
was the case with the work of Ben Sira, attention is also paid to the
provenance of the translators. This study aims at contributing to the
research of books of the Greek Bible within the historical and cultural
setting of their time.

最近チェックした商品