多言語インタラクションにおける感情<br>Emotion in Multilingual Interaction (Pragmatics & Beyond New Series)

個数:

多言語インタラクションにおける感情
Emotion in Multilingual Interaction (Pragmatics & Beyond New Series)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 334 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9789027256713
  • DDC分類 306.446

Full Description

This volume brings together for the first time a collection of studies that investigates how multilingual speakers construct emotions in their talk as a joint discursive practice. The contributions draw on the well established, converging traditions of conversation analysis, discursive psychology, and membership categorization analysis together with recent work on interactional storytelling, stylization, and multimodal analysis. By adopting a discursive approach to emotion in multilingual talk, the volume breaks with the dominant view of emotions as cognitive and intra-psychological phenomena and their study through self-report. Through detailed analyses of original recorded data, the chapters examine how participants produce emotion-implicative actions, identities, stances, and morality through their interactional work in ordinary face-to-face conversation, computer-mediated interaction, institutional talk in medical, educational, and broadcast media settings, and in research interviews. The volume addresses itself to students and researchers interested in language and emotion, multilingual speakers and settings, pragmatics, and discourse analysis.

Contents

1. Transcription conventions: Based on Jefferson (2004); 2. Introduction: Contextualizing emotion in multilingual interaction: Theoretical and methodological perspectives (by Prior, Matthew T.); 3. Smiling together, laughing together: Multimodal resources projecting affect in L1/L2 conversational storytelling (by Lamb, Gavin); 4. Like Godzilla: Enactments and formulations in telling a disaster story in Japanese (by Burch, Alfred Rue); 5. Orienting to a co-participant's emotion in French L2: A resource to participate in and sustain a conversation (by Berger, Evelyne); 6. On doing Japanese awe in English talk (by Greer, Tim); 7. Emotional stances and interactional competence: Learning to calibrate disagreements, objections, and refusals (by Cekaite, Asta); 8. Negative self-categorization, stance, affect, and affiliation in autobiographical storytelling (by Sandhu, Priti); 9. Affective formulations in multilingual healthcare settings (by Farini, Federico); 10. Formulating and scaling emotionality in L2 qualitative research interviews (by Prior, Matthew T.); 11. 'It hurts to hear that': Representing the feelings of foreigners on Japanese television (by Furukawa, Gavin Ken); 12. Humor, laughter, and affect in multilingual comedy performances in Hawai'i (by Furukawa, Toshiaki); 13. The construction of emotion in multilingual computer-mediated interaction (by Gonzalez-Lloret, Marta); 14. Author index; 15. Subject index

最近チェックした商品