若者とスペイン語・英語の二言語使用<br>Bilingual Youth : Spanish in English-speaking societies (Studies in Bilingualism)

個数:

若者とスペイン語・英語の二言語使用
Bilingual Youth : Spanish in English-speaking societies (Studies in Bilingualism)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 380 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9789027241818
  • DDC分類 467.9

基本説明

This volume, the first of its kind, brings together an impressive array of sociolinguistic environments while keeping the two languages constant. It marks the beginning of comparative analyses of bilingualism, acquisition outcomes, and identity construction across environments that share the same languages, but where important disparities exist in the sociolinguistic landscapes.

Full Description

The present volume represents a variety of portraits of what happens when families attempt to raise children in Spanish while living in English-speaking societies. Aided by the foregrounding chapter by Suzanne Romaine about language and identity and the afterword by Carol Klee that ties together many issues brought up throughout the collection, the reader gains a more complete understanding of the variables that contribute to Spanish bilingualism in English-speaking societies, and by extension a more complete understanding of the dynamic nature of bilingualism in general. This volume, the first of its kind, brings together an impressive array of sociolinguistic environments while keeping the two languages constant. We hope that it marks the beginning of comparative analyses of bilingualism, acquisition outcomes, and identity construction across environments that share the same languages, but where important disparities exist in the sociolinguistic landscapes.

Contents

1. Introduction; 2. Preface. Bilingual youth: Spanish in English-speaking societies (by Potowski, Kim); 3. 1. Identity and multilingualism (by Romaine, Suzanne); 4. The United States; 5. 2. The translanguaging of Latino kindergarteners (by Garcia, Ofelia); 6. 3. Hybridized tradition, language use, and identity in the U.S. Latina quinceanera ritual (by Potowski, Kim); 7. 4. Literacy practices and language ideologies of first generation Mexican immigrant parents (by Reyes, Iliana); 8. 5. Ethnolinguistic identity: The challenge of maintaining Spanish-English bilingualism in American schools (by Valdes, Guadalupe); 9. Canada; 10. 6. From parental attitudes to input conditions: Spanish-English bilingual development in Toronto (by Perez-Leroux, Ana Teresa); 11. 7. Language and literacy socialization as resistance in Western Canada (by Guardado, Martin); 12. The United Kingdom; 13. 8. Yo gusto... Expanding choice or syntactic attrition? (by Cazzoli-Goeta, Marcela); 14. 9. Voicing language dominance: Acquiring Spanish by British English/Spanish bilingual children (by Guijarro Fuentes, Pedro); 15. Australia and New Zealand; 16. 10. Children's voices: Spanish in urban multilingual and multicultural Australia (by Jones Diaz, Criss); 17. 11. Reactions to the overt display of Spanish language maintenance in Australia (by Martin, Mario Daniel); 18. 12. Reluctant migrants: Socialization patterns among Salvadorian children (by Poyatos Matas, Cristina); 19. 13. The role of community in preserving Spanish in New Zealand: A Latin American parent perspective (by Walker, Ute); 20. Afterword. Migration, ethnic identity and heritage language maintenance of Spanish-speaking youth in English-speaking societies: A reexamination (by Klee, Carol A.); 21. Index

最近チェックした商品