多言語主義の作動:公共・医療・ビジネスの場における政策から実践へ<br>Multilingualism at Work : From policies to practices in public, medical and business settings (Hamburg Studies on Multilingualism)

個数:

多言語主義の作動:公共・医療・ビジネスの場における政策から実践へ
Multilingualism at Work : From policies to practices in public, medical and business settings (Hamburg Studies on Multilingualism)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合、分割発送となる場合がございます。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 288 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9789027219299
  • DDC分類 404.2

基本説明

This volume focuses on work situations in Europe, North America and South-Africa, such as academic, medical and public sector, or business settings, in which participants have to make constant use of more than one language to cooperate with partners, clients, or colleagues.

Full Description

This volume focuses on work situations in Europe, North America and South-Africa, such as academic, medical and public sector, or business settings, in which participants have to make constant use of more than one language to cooperate with partners, clients, or colleagues. Central questions are how the social and linguistic organization of work is adapted to the necessity of using different languages and how multilingualism impinges on the communicative outcome of different types of discourse or genres. Thus, the authors are all interested in multilingual practices 'at work', which is to say how different forms of multilingual communication are managed, flexibly adjusted to, acquired, and/or improved in a given workplace setting that often calls for particular implicit or explicit language policies. Thus, this volume contributes to the study of workplace communication in a globalized world by drawing on different types of authentic data.

Contents

1. Multilingualism at work: A brief introduction (by Apfelbaum, Birgit); 2. Public sector; 3. Linguistic competence and professional identity in English medium instruction (by House, Juliane); 4. The multilingual organization of remembrance in Nazi camp memorials (by Apfelbaum, Birgit); 5. Achieving bilingualism in the Canadian federal public workplace: Does language training matter? (by Gentil, Guillaume); 6. Medical sector; 7. Managing linguistic diversity in a South African HIV/AIDS day clinic (by Anthonissen, Christine); 8. Interpreter-mediated interaction as a way to promote multilingualism (by Baraldi, Claudio); 9. Nurses as interpreters?: Aspects of interpreter training for bilingual medical employees (by Meyer, Bernd); 10. Business sector; 11. Conflicting discourses of rapport and co-membership: Multilingual gatekeeping encounters at a day labor center in Southern Arizona (by DuBord, Elise); 12. Plurilingual practices at multilingual workplaces (by Ludi, Georges); 13. Do other languages than English matter?: International career development of highly-qualified professionals (by Amelina, Maria); 14. Multilingual business writing: The case of crisis communication (by Buhrig, Kristin); 15. Index

最近チェックした商品