対照言語学とコーパス研究<br>Corpus Studies in Contrastive Linguistics (Benjamins Current Topics)

個数:

対照言語学とコーパス研究
Corpus Studies in Contrastive Linguistics (Benjamins Current Topics)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 177 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9789027202628
  • DDC分類 410

基本説明

Five different languages are represented (English, French, Dutch, Spanish and Lithuanian) with English as a language of comparison in each contribution.

Full Description

Contrastive Linguistics, like other linguistic disciplines, is becoming more and more data-oriented, relying increasingly on the statistical analysis of corpus data to reveal and investigate the similarities and dissimilarities between languages. The volume Corpus Studies in Contrastive Linguistics illustrates this current trend with a representative sample of contrastive linguistic case studies. These cover a range of linguistic phenomena (syntax, modality and discourse) and pursue different types of research questions (grammaticalization, pragmatic function, stylistic function, typological profile). Accordingly, they use different types of corpora: contemporary and historical texts, written and spoken discourse, and various text types, such as academic discourse and political discourse. Five different languages are represented (English, French, Dutch, Spanish and Lithuanian) with English as a language of comparison in each contribution. The studies all show that quantitative analyses are not at odds with insightful qualitative interpretations or functional approaches to language, but rather complement each other. This volume was orginally published as a special issue of International Journal of Corpus Linguistics 15:2 (2010).

Contents

1. Introduction; 2. Developments in Corpus-based Contrastive Linguistics (by Marzo, Stefania); 3. Articles; 4. Believe-type raising-to-object and raising-to-subject verbs in English and Dutch: A contrastive investigation in diachronic construction grammar (by Noel, Dirk); 5. Contingency hedges in Dutch, French and English: A corpus-based contrastive analysis of the language-internal and -external properties of English depend, French dependre and Dutch afhangen, liggen and zien (by Defrancq, Bart); 6. Cultural differences in academic discourse: Evidence from first-person verb use in the methods sections of medical research articles (by Williams, Ian A.); 7. Cognitive verbs in context: A contrastive analysis of English and French argumentative discourse (by Fetzer, Anita); 8. Mood and modality in finite noun complement clauses: A French-English contrastive study (by Kante, Issa); 9. Choice of strategies in realizations of epistemic possibility in English and Lithuanian: A corpus-based study (by Usoniene, Aurelia); 10. Index

最近チェックした商品