Jäger und Reh / Lovac i srna : Gedichte (2016. 128 S. 19.5 cm)

個数:

Jäger und Reh / Lovac i srna : Gedichte (2016. 128 S. 19.5 cm)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版
  • 商品コード 9783990292082

Description


(Text)
Drago Stambuk ist ein wahrer Dichter. - Raymond CarverDer Dualismus in Stambuks Poesie, das Stoffl iche und das Mythische in ihr, spiegelt sich in der Fähigkeit, sich partikulär und universell zugleich auszudrücken. Es ist wirkliche Poesie, im Einklang mit der eigenen Wahrheit, und hoch darüber. - Kathy O'ShaughnessyDiese Dichtung besitzt eine Kraft, die ihr großes Arsenal an Stärke ganz unangestrengt offenbart. Eine wirklich bewundernswerte Schöpfung. - Tess Gallagher
(Extract)
Srce moje tvoj je vjecni domi cempresi koji u njemu rastutebe slave i ondakada te zaboravimMein Herz ist dein ewiges Zuhauseund die Zypressen, die in ihm wachsen,preisen dich auch dann,wenn ich dich vergesse.
(Author portrait)
Drago Stambuk: Mindestens drei berufliche und emotionale Existenzen vereint der 1950 in Selca auf der Adriainsel Brac geborene Drago Stambuk in sich: die eines Arztes und Wissenschaftlers, der nach dem Medizinstudium in Zagreb als Spezialist für Lebererkrankungen über ein Jahrzehnt an einer Londoner Klinik forschte, bevor er in den diplomatischen Dienst seines Heimatlandes eintrat und die Republik Kroatien in Großbritannien, Indien und Sri Lanka, in Ägypten und einer größeren Anzahl arabischer Länder, Japan und Südkorea und zuletzt in Brasilien als Botschafter vertrat. Als Lyriker schließlich, dessen Gedichte in alle Weltsprachen - und erstmals in einer Auswahl auch ins Deutsche - übertragen wurden, besticht er durch die Intensität seiner Wahrnehmung und seine Gestaltungskraft. Ein ruheloser Weltenwanderer, kehrt er allsommerlich auf seine Heimatinsel Brac zurück, um dort mit Freunden ein Fest der Lyrik zu feiern.Klaus Detlef Olof: geboren 1939 in Oebisfelde, Kindheit und Jugend in Lübeck und Hildesheim, Studium der Slawistik in Hamburg und Sarajevo. Bis 2005 Lehrtätigkeit an den Universitäten Klagenfurt, Graz und Wien. Lebt und arbeitet in Zagreb und Pula. Zahlreiche Übersetzungen aus den südslawischen Literaturen.

最近チェックした商品