Trans textual Shakespeare : The Arabic and Persian Pre-texts of Romeo and Juliet (2020. 122 S. 20.5 cm)

個数:

Trans textual Shakespeare : The Arabic and Persian Pre-texts of Romeo and Juliet (2020. 122 S. 20.5 cm)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9783960420743

Description


(Text)
"Trans textual Shakespeare: The Arabic and Persian Pre-texts of Romeo and" Juliet is dedicated to Persian and Arabic re source texts of Shakespeare's "Romeo and Juliet" (ca.1595). It starts off from the thesis that authoritative source studies about William Shakespeare have intentionally or latently ignored the influence of the Arabic and Persian pre-texts of major tragedies and also comedies. Such studies have focused primarily on the European sources of Shakespeare's work. This indicates that Shakespearean source study is implicated in the Western cultural and literary hegemony, which is the byproduct of a colonial discourse and the politics of racial and religious representations. Taghrid Elhanafy argues, however, that textualities and the knowledge thereof have always been in motion, moving smoothly between the East and the West in the Early Modern era. Consequently, Taghrid Elhanafy suggests a rethinking of the understanding of "source" as re source as well as of the "influence concept".
(Author portrait)
Elhanafy, Taghrid
Taghrid Elhanafy (Ägypten) hat einen MA in Intercultural Anglophone Studies und promoviert an der Universität Bayreuth zu Wissensbegegnungen zwischen Europa und der MENA Region in der elisabethanischen Literatur. Im Rahmen der Forschungsgruppe zu Shakespeares afrikanischen und asiatischen Quellen forscht sie über arabische und persische Quellen von Shakespeares Romeo und Juliet. Darüber hinaus arbeitet sie zu Migrationsliteratur in Arabisch und Mahjar Literaturen.

最近チェックした商品