Bessere Zeiten : Roman. Mit e. Nachw. v. Karen Nölle u. Christine Gräbe (edition fünf 6) (1., Deutsche Erstausgabe. 2011. 302 S. 19 cm)

個数:

Bessere Zeiten : Roman. Mit e. Nachw. v. Karen Nölle u. Christine Gräbe (edition fünf 6) (1., Deutsche Erstausgabe. 2011. 302 S. 19 cm)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合、分割発送となる場合がございます。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 商品コード 9783942374101

Description


(Short description)
Als Leena und ihre Familie eine neue Wohnung finden, scheint sich alles zum Guten zu fügen. Drei Zimmer mit Balkon, Parkett und Farbfernseher, ein Spielplatz direkt vor der Tür. Doch bei den Schweden heißt das neue Viertel für die finnischen Gastarbeiter abfällig Schweinehäuser. Die Eltern sind arm. Und sie trinken. Wo ist Leenas Platz in dieser Welt? Einfühlsam beschreibt das Bestsellerdebüt Kinderarmut in der Wohlstandsgesellschaft, mitten im südschwedischen Ystad, wo sonst Wallander seine Fälle löst. Die Brisanz reicht weit über die 1960er und 1970er Jahre hinaus.
(Text)
Als Leena und ihre Familie eine neue Wohnung finden, scheint sich alles zum Guten zu fügen. Drei Zimmer mit Balkon, Parkett und Farbfernseher, ein Spielplatz direkt vor der Tür. Doch bei den Schweden heißt das neue Viertel für die finnischen Gastarbeiter abfällig "Schweinehäuser". Die Eltern sind arm. Und sie trinken. Wo ist Leenas Platz in dieser Welt? Einfühlsam beschreibt das Bestsellerdebüt Kinderarmut in der Wohlstandsgesellschaft, mitten im südschwedischen Ystad, wo sonst Wallander seine Fälle löst. Die Brisanz reicht weit über die 1960er und 1970er Jahre hinaus.
(Extract)
Mama ging auf und ab. Unterm Tisch, wenn man den Rest vom Körper nicht sah, sahen ihre Waden viel dicker aus. Terrie und ich saßen mäuschenstill da, und obwohl wir uns die Ohren zuhielten, hörten wir alles, was sie sagte.Papa fragte, ob es nicht normal war, dass sie einem die Regeln vorlasen. Mama schrie, nein, zum Teufel. Nicht so. Und diese Britta Petterson hat uns auch noch ein Nüchternheitsgelöbnis abverlangt, hast du das nicht gehört? Nicht einmal in Schweden darf man den Menschen ein Nüchternheitsgelöbnis abverlangen, wir wurden ja behandelt wie Menschen zweiter Klasse oder so, obwohl sie uns noch nie gesehen hatte. So schlimm war es auch wieder nicht, sagte Papa, und nun schien Mama richtig an die Decke zu gehen. Sie zählte Papa einen Haufen Sachen auf, die sie die Regeln nannte, mit einer Stimme, die ich nie zuvor gehört hatte: Alle zwölf Jahre neue Tapeten. Wir dürfen in der Wohnung nicht selbst streichen oder tapezieren - als ob wir das vorhätten.Von der Stadt nicht genehmigte, selbst ausgeführte Renovierungsarbeiten werden vom Mieter bei Auszug vergütet - als ob wir trotz des Verbots als Allererstes renovieren würden.Wir dürfen den Herd nicht eingeschaltet lassen, wenn wir einkaufen gehen - hast du das gehört, sie glaubt, dass ich den Herd eingeschaltet lasse!Mamas Stimme wurde wütender und wütender.Die Waden wurden dicker und dicker.Und die Waschküche soll ich wohl mit der Wurzelbürste scheuern, wenn ich mit Waschen fertig bin, und wir dürfen kein Essen an die Wände werfen, wenn wir uns streiten.Wir dürfen keine Binden und Tageszeitungen in der Toilette hinunterspülen, und wir dürfen nach zehn Uhr abends keinen Krach machen.Und Rücksicht, wir sollen nicht vergessen, Rücksicht zu nehmen.Verdammt noch mal, was glaubt die denn, dass wir Schweine sind oder was?Jetzt ging Papa auf und ab. Dann sagte er, dass Mama nicht so viel darauf geben sollte. Das waren doch nur Regeln, und Regeln musste es schließlich geben. Alles würde gut, sagte er, wenn wirerst eingezogen waren.Mama beruhigte sich, die Waden wurden wieder dünner. Sie sagte, ich wollte mich nicht so aufregen. Sie setzte sich, dann sagte sie, entschuldige, aber ich weiß nicht ... ich hab mich so geärgert über ... ja, über den Ton. Ich habe gehört, wie die von der Stadt Fridhem nennen: die Schweinehäuser.

最近チェックした商品