Ciprian Mure an. : n.b.k. Ausstellungen: Band 8 (n.b.k. Ausstellungen 8) (2010. 150 S. 180 Abb. 28 cm)

個数:

Ciprian Mure an. : n.b.k. Ausstellungen: Band 8 (n.b.k. Ausstellungen 8) (2010. 150 S. 180 Abb. 28 cm)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9783865607492

Description


(Text)
Das junge Werk Ciprian Mure ans reicht von Zeichnungen und Animationsfilmen über Fotografie bis zu Skulptur und Video. Ausgehend von den Veränderungen in den postkommunistischen Staaten nach 1989, thematisiert er in seinen Arbeiten Fragen kultureller Identität und Prozesse der Vergemeinschaftung. Dabei greift er auf die Kunstgeschichte zurück und gelangt so zu eigenwilligen Interpretationen der Gegenwart. Seine Arbeiten werden in diesem ersten Werkkatalog systematisch erfasst und mit Rekursen auf postkommunistische Gesellschaftsforschung, Globalisierungstheorie und deren Überschneidungen mit ästhetischen Diskursen in Beziehung gesetzt.Ciprian Muresan's work ranges from drawings and animated films to photography, sculpture and video. Taking the changes in the post-communist states after 1989 as a starting point, his work deals with questions of cultural identity and processes of integration.
(Text)
Tatiana Trouvé creates worlds where no language is needed. Cast in architecture, reflecting the artist s echo and existing, surrounded by parapraxes, secrets and hidden messages, in emptiness, structures full of doubt, expectation and fantasy are formed. That the artist should refer to the novel Il Grande Ritratto by Dino Buzzatti in this world without words she explains thus: The story is a literary exploration of a term that is particularly important to me: secrecy, the secret as a place of exile. ( ) In this fantastic story about secret things, the naming of things is not necessarily most important in terms of understanding them. As the characters in the story put it, every language is a trap within which thinking is caught and language is the worst enemy of mental clarity .

最近チェックした商品