Marina Abramovic - Hans-Ulrich Obrist (The Conversation Series Vol.23) (2010. 192 p. w. 25 figs. 21 cm)

個数:

Marina Abramovic - Hans-Ulrich Obrist (The Conversation Series Vol.23) (2010. 192 p. w. 25 figs. 21 cm)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9783865604750

Description


(Text)
Hans Ulrich Obrist hat Marina Abramovic immer wieder auf Reisen auf Bahnhöfen, in Hotels und Galerien und im Studio gestroffen. Dabei kam eine erstaunliche Nähe zustande: die Künstlerin, die seit Jahrzehnten ihren Körper in den Mittelpunkt zahlreicher, teils quälender Performances stellt, erscheint als faszinierende Persönlichkeit. So spricht sie offen über ihre Kindheit, in der ihre Eltern strengste Disziplin von ihr forderten, von Ihren künstlerischen Arbeiten und ihren zahlreichen damit verbundenen Reisen mit ihrem zeitweiligen Partner Ulay. Und es geht natürlich um die Vorbereitungen für ihre epochale Retrospektive, die ab März 2010 im MOMA New York zu sehen sein wird. In die Gespräche mit Hans Ulrich Obrist mischen sich die Stimmen von Kollegen und Weggefährten: So traf sie mit ihm u.a. Koo Jeong-A und Gustav Metzger, den Altmeister der Aktionskunst.
(Text)
Hans Ulrich Obrist met Marina Abramovic in various circumstances and locations, in trains stations, hotels and galleries as well as in her own private studio. An astonishing closeness comes out of this: the artist, who has been making her body the centre of attention of decades, in numerous, often agonizing performances, is revealed here as a fascinating personality. She speaks openly about her childhood and her parent s strict discipline, about her artistic work and the many journeys associated with it and of course about the preparations for her epochal retrospective, which will open at MoMA, New York in March 2010. Various colleagues and companions, such as Gustav Metzger, the Old Master of action art (Conversation Series, Vol. 16), also join in the conversation on occasion, aiding further insight into the life and work of this captivating artist.
(Author portrait)
Hans Ulrich Obrist ist Kurator und Co-Direktor der Serpentine Gallery in London. Das Fachmagazin Art Review hat ihn 2010 und 2011 auf Platz 2 der 100 einflussreichsten Menschen in der Kunstbranche gewählt, 2009 auf Platz 1. Obrist ist Gründungsmitglied der Akademie der Künste der Welt in Köln.

最近チェックした商品