Georg Baselitz: Peintre - Graveur III : Werkverzeichnis der Druckgraphik 1983-1989 (Werkverzeichnis der Druckgraphik .3) (2019. 368 S. 300 Farbfotos. 340 mm)

個数:

Georg Baselitz: Peintre - Graveur III : Werkverzeichnis der Druckgraphik 1983-1989 (Werkverzeichnis der Druckgraphik .3) (2019. 368 S. 300 Farbfotos. 340 mm)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合、分割発送となる場合がございます。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 商品コード 9783864421853

Description


(Text)
Virtuosität in der ersten Reihe der Kunst der Nachkriegsmoderne

Schon am Beginn seiner künstlerischen Laufbahn steht bei Georg Baselitz das Interesse an der Druckgrafik. Als Stipendiat in der Villa Romana in Florenz beginnt er 1965, den italienischen Manieristen Parmigianino zu sammeln. Dazu sagte er in einem Interview: "Die Druckgraphik mochte ich aus zwei Gründen: Zum einen ist sie die einfachste fixierte Art, eine künstlerische Idee wiederzugeben. Zum anderen war sie auch gemacht für das kleine Portemonnaie, für kleine Leute." Seine eigenen ersten Radierungen datieren auf 1963/64, Holzschnitte auf 1966, 1977 folgen Linolschnitte – Arbeiten, die von Fred Jahn bei Johannes Gachnang in einem zweibändigen Werkverzeichnis überwiegend schwarz-weiß publiziert worden sind (Bd. I: 1963–1974; Bd. II: 1974–1982). Die -Arbeit wurde nun wieder aufgenommen und für die Zeitspanne von November 1982 bis Juli 1989 weitergeführt. Die Katalogisierung wird weitergeführt, die Bände I und II sollen in ferner -Zukunft mit neuen Angaben angereichert neu aufgelegt werden. Wie in seiner Malerei und Skulptur findet sich auch in der Druckgraphik die Auseinandersetzung mit Themenkomplexen wie Helden, Hirten, Adlern, Bäumen und vieles andere mehr. Der vorliegende Band versammelt nun, durchgängig farbig abgebildet, in einzigartiger technischer Brillanz die Werknummern aus den Jahren 1983–1989. Es steht außer Frage, dass das druckgraphische uvre von Georg Baselitz eigenständig neben seinem malerischen und bildhauerischen Schaffen steht. Der Künstler hat das Medium nicht nur in der Vielfältigkeit seiner verschiedenen technischen Ansätze und Lösungen seit Jahrzehnten durchdrungen, sondern es durch seine beispiellose Virtuosität mit in die erste Reihe der Kunst der Nachkriegsmoderne gerückt.
Der dritte Band des Werkverzeichnisses der Druckgraphik von Georg Baselitz liegt hier nun vor.
(Text)
Virtuosity in the front row of the contemporary art
Already very early in his artistic career, Georg Baselitz showed a keen interest in printmaking. In 1965, as a scholar at the Villa Romana in Florence, he began to collect the Italian Mannerist Parmigianino. In an interview he explained: "I liked printmaking for two reasons: Firstly, it is the simplest fixed way to realize an artistic idea. Secondly, it is made for people with little money, for common people." His first etchings date from 1963–64, woodcuts from 1966, followed by linocuts in 1977 – works that were published predominantly in black and white by Johannes Gachnang in a two-volume catalogue raisonné (Vol I: 1963–1974; Vol. II: 1974–1982). The process of cataloging is ongoing. Volumes I and II are to be reissued at some time in the distant future, amended with currently un-published information. Similar to his paintings and sculptures, his graphic works also address subject areas such as heroes, shepherds, eagles, trees and more. The book at hand brings together, with color illustrations throughout and with unique technical brilliance, the work numbers from 1983–1989. There is no question that Baselitz' graphic work is in no way inferior to his painting and sculptural work. The artist has not only got to the heart of the media in the diversity of his different technical approaches and solutions for several decades, but his unparalleled virtuosity has placed it at the forefront of the art of postwar modernism.

最近チェックした商品