Das Glück verkehrt herum : Homophone in Taiwan

個数:

Das Glück verkehrt herum : Homophone in Taiwan

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常約3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9783862055531

Description

Während man sich im Deutschen das Hirn nach so raren Beispielen zermartert wie "Wer nichts wird, wird Wirt", fallen den Menschen im chinesischen Sprachraum auf Anhieb unzählige Anwendungen homophoner Wörter ein, also Wörter, die in der lautlichen aber nicht in der geschriebenen Form ganz und gar oder zumindest nahezu übereinstimmen, sich aber in ihrer Bedeutung unterscheiden. Die hier ausgewählten Glücks- bzw. Tabuwörter reichen zurück bis in die Nördliche Song Dynastie oder sind aus aktuellen Geschehnissen gerade eben entstanden, werden aber gleichermaßen bis heute bewusst oder unbewusst im Alltag und vornehmlich an Feiertagen, an denen das Glück besonders herbei gewünscht wird, benutzt. In 60 atmosphärisch dichten Texten entsteht eine Mischung aus Geschichte, Mentalitäten, Kultur und derzeitigen Befindlichkeiten. Einleitung: shi shí sh shì / Alltägliches: Das Glück verkehrt herum · Man nehme vom Homophon das Gegenteil und gebe Bambus dazu · (K)ein Platzhirsch im Büro · Der Tod und die Vier · Das weiße, weiche Glück am Himmel · Alles läuft wie geschmiert · Kaulquappen, die wie Kohlensäure prickeln · Die teuerste Zahl, die Reichtum verspricht · Lange Ehe, kurzes Leben · Sprachliche Sauberkeit in der Metro · Das Regenmädchen ohne Melone · Tschüss und geh zur Hölle! / Feierliches und Festtägliches: Heirate schnell! · Ein Meerestier für das Eheglück · Habt schnell einen Sohn! · Der Zauberspruch, dass Scherben Glück bringen · (K)ein Überfluss an Fisch · Die Rettung der Mandarinenbäumchen · In der Nachbarschaft der Götter · Alles wie gewünscht · Die Pomeloschale auf dem Kopf · Eine Prozession aus Gleichklängen zu Ehren der Göttin Mazu · Eine Speise für harmonisches Beisammensein · Kaiser Yuan verschwindet / Zwischenmenschliches: Die romantischste Zahl · Der Frauentag als Tag der Zicke · Die Stöckelschuh-Kirche · Der Schatz, den man nicht teilen darf · Der Klang von Gesundheit und Krankheit · Was man den Göttern in Weiß nicht geben sollte · Die eingebundene Niederlage · Was trocken hält, doch trennen könnte · Das Namenstabu und die kindliche Pietät · "Nomen atque omen" · Ein Geschenk zum Abschied / Historisches und Politisches: Gefährlich klingendes Eis · Vom Tor des schwarzen Kriegers zum Tor der göttlichen Macht · Vom Loblied zum konterrevolutionären Lied · Flaschen als politische Meinungsäußerung · Der Wohlklang von Pekings Gassen · Mystische Tiere in China · Wie man ein Reagenzglas gründlich spült · Die Verschickung nach China · Homophone Kuckuckseier · Ketagalan - die Menschen der Ebene · Eine Portion Süß-nicht-scharf, bitte! · Vegetable English and Korea Fish · Ein gescheitertes Homophon - Covid-19 · Taiwan Can Help / Natürliches: Wie man die Götter bei Prüfungen besticht · Das Mahl vor der Prüfung · (K)eine Einladung an die Geister · Der Jackpot unter den Früchten · Im Garten der Homophone · Das Haar der Erde · Das flatternde Glück in der Dämmerung · Wenn es Schimmel regnet · Das Glück auf der Augenbraue · Das Einhorn und der Elefant im Museum · Der Karpfen unter der Haut / Anmerkungen / Fotoverzeichnis

最近チェックした商品