Viceversa Literatur Bd.9 : Jahrbuch der Schweizer Literaturen. "Ein Schweizer Bestiarium" (Viceversa) (2015. 240 S. 23 cm)

個数:

Viceversa Literatur Bd.9 : Jahrbuch der Schweizer Literaturen. "Ein Schweizer Bestiarium" (Viceversa) (2015. 240 S. 23 cm)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版
  • 商品コード 9783858696427

Description


(Text)
Sind Tiere die besseren Menschen? Oder die besseren Figuren für literarische Texte? Und welche Tiere sollen es denn sein: Fisch oder Vogel? Schwein oder Schaf, Hund oder Katze? Maus, Käfer, Rhinozeros oder gar Fabelwesen? Viceversa entwirft ein Schweizer Bestiarium.

- Porträts: Mensch und Tier in wechselseitiger Beziehung erscheinen beim Walliser Jean-Marc Lovay, Liebhaber der Hummeln und Bienen, ebenso wie beim Bündner Leo Tuor, der als Schafhirt und Jäger lebte und nun in Val/Surrein 'Butter, Käse und Literatur' anbietet. Eine Stachelschweinborste und ein Vogel aus Holz findet sich auf dem Schreibtisch der Zürcher Autorin und Übersetzerin Eleonore Frey, auf dem auch zwei kleine Kinder ihr Unwesen treiben. Durch Anna Felders Texte streifen Katzen, rätselhafte Grenzgänger zwischen den Welten, wie die im Aarau lebende Tessiner Autorin selber.

- Zu Gast ist die bedeutende Walliserin S. Corinna Bille, die 2012 ihren hundertsten Geburtstag hätte feiern können. Sabine Haupt ergründet ihr 'Junges Mädchen auf einem Pferd'.

- Tierische Inédits verfassen Henriette Vásárhelyi, Berlinerin in Biel, Ingeborg Kaiser, Augsburgerin in Basel, der als Kind aus Rumänien eingewanderte Eugène, der Lausanner und Weltreisende Blaise Hofmann, sowie die beiden Luganeser Oliver Scharpf und Tommaso Soldini.

- Übersetzen, Carte blanche: Ulrich Blumenbach, Pedro Jimenez Morras und Roberta Gado präsentieren einen Text ihrer Wahl, den sie aus dem Englischen, dem Spanischen (Chile) und dem Deutschen übertragen.

- Das literarische Jahr 2014: Entdeckungen, Ereignisse und Leseerfahrungen: Buchhändlerinnen der vier Sprachregionen stellen ihr persönliches Literaturjahr vor.

最近チェックした商品