« Trois Grâces » de la Poésie nouvelle et la nouvelle poésie chinoise : La poésie française moderne (Baudelaire, Rimbaud, Lautréamont) et son influence sur la nouvelle poésie chinoise

個数:

« Trois Grâces » de la Poésie nouvelle et la nouvelle poésie chinoise : La poésie française moderne (Baudelaire, Rimbaud, Lautréamont) et son influence sur la nouvelle poésie chinoise

  • オンデマンド(OD/POD)版です。キャンセルは承れません。

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9783838189277

Description

Hölderlin avait le mot juste : " l homme vit sur la terre poétiquement ". Vivre poétiquement, est-ce vivre, comme Baudelaire, l expérience du flâneur métropolitain, qui sait " élire domicile dans le nombre, dans l ondoyant, dans le mouvement, dans le fugitif et l infini " ? Est-ce vivre, comme Rimbaud, l expérience du désert africain, espace qui est une séparation et qui peut forcer la création du double et la fabrique du devenir ? Est-ce vivre,comme Maldoror-Lautréamont-Ducasse, l expérience de la lucidité et du vertige inhumains, qui lui permet de " vivre dans l idée des autres d une vie imaginaire " ? S'agit-il des modes de vivre érigés par nos poètes ? Non, parce qu ils se font modèles sans le savoir en fondant des écoles sans le savoir non plus. Oui, parce qu ils nous établissent un type de rapport qui lie l être au monde, le type qui ne peut être perçu que par vivre poétiquement. Au début du XXe siècle, les poètes chinois qui se tournent vers l Occident érigé en modèle et s efforcent de construire, à la place de la poésie classique, une nouvelle poésie chinoise, ont-ils pu vivre poétiquement en établissant une poétique de toutes les formes qui traversent leur existence ? Poésie domaine français (XIXe et XXe siècles) Poésie domaine chinois (XXe siècle) - Poétique Modernité Traduction Lautréamont

最近チェックした商品