Ruths Kochbuch : Die wunderbaren Rezepte meiner jüdischen Familie71 Rezepte (2015. 160 S. durchgehend farbig. 230 mm)

個数:

Ruths Kochbuch : Die wunderbaren Rezepte meiner jüdischen Familie71 Rezepte (2015. 160 S. durchgehend farbig. 230 mm)

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常約3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9783836920957

Description


(Short description)
Über 70 polnisch-jüdische Familien-Rezepte hat Ruth Melcer in diesem Buch versammelt und gemeinsam mit Ellen Presser mit Erinnerungen und Geschichten aus ihrem Leben verwoben. Neben kulinarischen Anregungen erfährt man Wichtiges über die jüdische Kultur.
(Text)
Lechaim! Aufs Leben!"Unser Erbe sind die Geschichten, die Anekdoten und die Tradition. Und viele unserer Traditionen sind eng mit dem Essen verknüpft, besonders an Feiertagen. Deshalb habe ich die Rezepte, die mir durch meine Familie überliefert wurden, aufgeschrieben", sagt Ruth Melcer, die aus der polnischen Stadt Tomaszów Mazowiecki stammt, wo bis 1939 etwa 13.000 Juden lebten. Die authentischen Familienrezepte in diesem Buch sind mit Erinnerungen und Geschichten verwoben, die Ellen Presser in Kooperation mit Ruth Melcer verfasst hat. Neben wohlschmeckenden Rezepten wie gehackter Leber, Hühnersuppe, Kalbsbrust und Blaubeertaschen erfährt der Leser Wichtiges über die jüdische Kultur und die jüdischen Bräuche. Stimmungsvolle Illustrationen und Familienfotos beschwören eine vergangene Welt, in der Eines zum Glück überdauert hat: wunderbares Essen!
(Text)
"Our inheritance is made up of stories, anecdotes, and tradition. And many of our traditions, especially our holidays, are closely related to food. That's why I've written down the recipes that have been passed on from generation to generation within my family," says Ruth Melcer. She grew up in the Polish city Tomaszów Mazowiecki as one of the 13,000 Jews living there before 1939. This cookbook interweaves authentic family recipes with memories and stories that Ellen Presser recorded together with Melcer's help.Through recipes for delicious dishes such as chopped liver, chicken soup, breast of veal, and blueberry pockets, the reader learns important things about Jewish culture and customs. Atmospheric illustrations and family photos evoke a world of the past. Thank goodness the wonderful food has survived!
(Author portrait)
Ruth Melcer, geborene Cukierman, lebte von 1935 bis 1942 in ihrer Geburtsstadt Tomaszów Mazowiecki in Polen. Als Kind kam sie ins Arbeitslager Blizyn und 1944 nach Auschwitz-Birkenau. 1946 verließ der verbliebene Rest der Familie Polen, ihre Eltern ließen sich in München nieder, wo Ruth das jüdische Gymnasium besuchte. Nach zwei Jahren Aufenthalt in Israel 1955 Rückkehr nach München. Kochen lernte sie erst nach ihrer Heirat 1959 mit Josef Melcer. Die Mutter von drei Kindern lebte und arbeitete von 1959 bis 1990 in Augsburg. Seit 1991 lebt sie in München.Ellen Presser, 1954 in München geboren als Tochter polnisch-jüdischer Displaced Persons. Wuchs in einem traditionellen jüdischen Elternhaus auf und fühlt sich deshalb im Melcer'schen Haus mit seinen Gerichtenund Geschichten so heimisch. Seit 1983 leitet sie das Kulturzentrum der Israelitischen Kultusgemeinde inMünchen. Sie liebt Cartoons, Krimis und gute Küche.

最近チェックした商品