Die deutschsprachige Comic-Avantgarde : Geschichte, Künstler, Rezeption (2011. 124 S. 220 mm)

個数:

Die deutschsprachige Comic-Avantgarde : Geschichte, Künstler, Rezeption (2011. 124 S. 220 mm)

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常約3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9783836477079

Description


(Text)
Die gesellschaftspolitischen Veränderungen in der
Schweiz zu Beginn der 1980er Jahre und in Deutschland
am Ende des Jahrzehnts wirkten sich
inspirierend auf
die Comic-Welt aus. Zum ersten Mal in der
Nachkriegsgeschichte der Comics für Erwachsene wurde
Comic-Kunst aus dem deutschsprachigen Raum als
Impulsgeber international wahrgenommen. Die
Kulturwissenschaftlerin Darija imunovi untersucht
die Entstehung und Entwicklung dieser
zeitgenössischen künstlerischen Position, die als Comic-Avantgarde Ende 1999 durch die Düsseldorfer
Schau Mutanten Die deutschsprachige
Comic-Avantgarde der 90er Jahre geprägt wurde. Die
vorgestellten Comic-Künstler, Georg Barber alias
ATAK, Martin tom Dieck, Anke Feuchtenberger, M.S.
Bastian und Thomas Ott, kommen ursprünglich aus der
Bildenden Kunst, Illustration und Grafik. Die Autorin
wirft die Frage nach der Verortung der
Comic-Avantgarde zwischen Comic-Szene und Kunstsystem
auf. Sehr informativ ist der historische Überblick
über die Comic-Kultur im deutschsprachigen Raum, ihre
Distributionssysteme und Rezeption.
Das Buch richtet sich sowohl an Kunst- und
Literaturwissenschaftler als auch an interessiertes
Comic-Publikum. (Regina Strobel-Koop)

最近チェックした商品