- ホーム
- > 洋書
- > ドイツ書
- > Humanities, Arts & Music
- > Linguistics
- > general surveys & lexicons
Description
(Text)
Derzeit wird "Übersetzung" in erweiterter Betrachtungsweise als umfassendes transkulturelles Phänomen (Stichwort "kulturelle Übersetzung") diskutiert. Damit kommen auch zentrale gesellschaftspolitische Fragen zu Exil, Diaspora oder Migration in den Blick. Im Zentrum dieses Bandes steht "Migration" in der Perspektive der dafür konstitutiven Transferprozesse. Theoretisch gerahmt durch die Denkfigur "Migration als Übersetzung" werden Poetiken der Migration sowie die gesellschaftsverändernde Rolle von Translation thematisiert und auf wissenschaftstheoretischer Ebene durch Migration forcierte Umdenkprozesse in den Geistes- und Sozialwissenschaften erörtert (Stichwort: "migrating theories").
Die Publikation soll LeserInnen aus den einschlägigen Disziplinen dazu einladen, Gemeinsamkeiten und Differenzen der ausgeführten Konzepte und Themen kritisch zu reflektieren und zu weiterer interdisziplinärer Arbeit anregen.