Leistungen von Funktionsverbgefügen im Text : Eine korpusbasierte quantitativ-qualitative Untersuchung am Beispiel des Deutschen und des Polnischen (Europäische Studien zur Textlinguistik 21) (1. Auflage. 2020. 350 S. 220 mm)

個数:
  • ポイントキャンペーン

Leistungen von Funktionsverbgefügen im Text : Eine korpusbasierte quantitativ-qualitative Untersuchung am Beispiel des Deutschen und des Polnischen (Europäische Studien zur Textlinguistik 21) (1. Auflage. 2020. 350 S. 220 mm)

  • ウェブストア価格 ¥17,794(本体¥16,177)
  • NARR(2020発売)
  • 外貨定価 EUR 68.00
  • クリスマスポイント2倍キャンペーン(~12/25)
  • ポイント 322pt
  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • ≪洋書のご注文について≫ 「海外取次在庫あり」「国内在庫僅少」および「国内仕入れ先からお取り寄せいたします」表示の商品でもクリスマス前(12/20~12/25)および年末年始までにお届けできないことがございます。あらかじめご了承ください。

  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9783823384212

Description


(Short description)
Warum existieren Konstruktionen wie Frage stellen oder Antwort geben, wenn es verbale Entsprechungen wie fragen oder antworten gibt? In dieser korpusbasierten Untersuchung werden deutsche Funktionsverbgefüge sowie ihre polnischen Äquivalente auf Leistungen im Textzusammenhang untersucht. Die Datengrundlage bildet das deutsche und das polnische Wikipedia-Artikel-Korpus (2015) des IDS.
(Text)
Warum existieren Konstruktionen wie Frage stellen oder Antwort geben, wenn es verbale Entsprechungen wie fragen oder antworten gibt? Empirische Studien zeigen, dass solche Nomen-Verb-Verbindungen im Vergleich zu Verben spezifische syntaktische Leistungen aufweisen, z.B. die Möglichkeit zur Attribuierung sowie Änderungen der Valenz. Auf Textebene zeichnet sich dadurch ein Zusammenspiel der Konstruktion mit anderen sprachlichen Einheiten ab und Informationen können so unterschiedlich perspektiviert und gewichtet, aber auch anders im Textverlauf eingebettet werden als mit dem Basisverb. Funktionsverbgefüge werden in diesem Band als kohärenzstiftende Mittel im Kontrast zu ihren polnischen Äquivalenten auf textuelle Funktionen hin untersucht. Die Datengrundlage bildet das deutsche und das polnische Wikipedia-Artikel-Korpus (2015) des Leibniz-Instituts für Deutsche Sprache.
(Table of content)
1. Einleitung1.1. Untersuchungsgegenstand und Terminologie1.2. Positionierungen zu Funktionsverbgefügen1.3. Textlinguistischer Hintergrund1.4. Forschungsfragen und Ziele2. Daten und Methode2.1. Generierung von Funktionsverbgefügen2.2. Wahl der Korpora2.3. Datenerhebung und Vorgehensweise3. Zur Extraktion textgrammatischer und -semantischer Analysekategorien3.1. Erweiterung der Nominalphrase3.2. Valenz3.3. Position des Funktionsnomens3.4. Referenz3.5. Zusammenfassung4. Analyse4.1. Quantitative Analyse nach textgrammatischen und -semantischen Kategorien4.2. Qualitative Analyse: Leistungen von Funktionsverbgefügen im Text5. Zusammenfassung und Diskussion der Ergebnisse6. Fazit und AusblickLiteraturverzeichnisOnline-Datenbanken & RessourcenAnhangKorpusabfragenWortliste Funktionsverbgefüge - Kookkurrenzanalyse und Zuordnung polnischer KonstruktionenDanksagung
(Author portrait)
Susanne Kabatnik ist wissenschaftliche Mitarbeiterin im Bereich Germanistische Sprachwissenschaft der Universität Greifswald. Seit 2020 ist sie im Vorstand der Arbeitsgemeinschaft Linguistische Pragmatik e.V. und als Gleichstellungsbeauftragte der Philosophischen Fakultät der Universität Greifswald tätig. Zu ihren Forschungsschwerpunkten gehören Textlinguistik, Kontrastive Linguistik und Deutsch als Fremdsprache.

最近チェックした商品