Das Wortfeld der Fortbewegungsverben im modernen Französisch (Studia Romanica et Linguistica .18) (Neuausg. 1984. 304 S.)

個数:

Das Wortfeld der Fortbewegungsverben im modernen Französisch (Studia Romanica et Linguistica .18) (Neuausg. 1984. 304 S.)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • ≪洋書のご注文について≫ 「海外取次在庫あり」「国内在庫僅少」および「国内仕入れ先からお取り寄せいたします」表示の商品でもクリスマス前(12/20~12/25)および年末年始までにお届けできないことがございます。あらかじめご了承ください。

  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9783820456202

Description


(Text)
Da Versuche zur Realisierung einer Wortfeldanalyse mit Hilfe semantischer Merkmale nur in geringem Masse vorliegen und bisher zudem eine detaillierte semantische Untersuchung zum Gesamtbereich der Fortbewegungsverben im modernen Französisch fehlt, unternimmt die vorliegende Arbeit den Versuch einer entsprechenden Analyse dieses Wortschatzbereichs. Dabei werden zunächst mehr als 300 in eine erste Auswahl einbezogene Verben gruppiert, strukturiert und auf ihre Feldzugehörigkeit hin überprüft. Den Kern der Untersuchung bildet eine semantische Analyse der zum Inventar des Wortfeldes gezählten Verben, bei der die Inhaltsstruktur der einzelnen Verben sowie ihre Beziehungen zueinander mit Hilfe von Dimensionen und Semen aufgedeckt und die einzelnen Mikrofelder in Form von Matrizen übersichtlich wiedergegeben werden.
(Table of content)
Aus dem Inhalt: Strukturelle Semantik E. Coserius und B. Pottiers - Synchrone, paradigmatische Wortschatzbetrachtung - Fortbewegungsverben - Analyse durch Klasseme, Dimensionen, Seme - Matrizen und Register der behandelten Verben.
(Review)
"...ein gelungenes Ineinandergreifen einer umsichtigen, gut durchdachten theoretischen Basis und ihrer gelungenen Anwendung in der Analyse des Wortmaterials." (Barbara von Gemmingen, Zeitschrift für französische Sprache und Literatur)

最近チェックした商品