- ホーム
- > 洋書
- > ドイツ書
- > Non-Fiction Books/Guidebooks
- > Reference Books
Description
Die Kleinen Kunstführer erscheinen zu einzelnen Kirchen, Klöstern, Schlössern, Burgen, Kunstlandschaften, Städten und Museen im abendländischen Kulturraum und bilden als Sammlung eine reich illustrierte topographische Bibliothek der Kunstschätze Europas.In knapper, ansprechender Form sowie nach einheitlichem Schema und auf aktuellem Forschungsstand liefern die Kunstführer einen fundierten Überblick über Geschichte, Baumeister, Künstler, Architektur, Stil, Ausstattung und Bedeutung der Bilder in den einzelnen Kunststätten. Die Texte sind verständlich und flüssig geschrieben und können in der für einen Besuch zur Verfügung stehenden Zeit gelesen werden. Das aktuelle Layout und die Ausgestaltung des Führers mit brillanten, von ausgewiesenen Fotografen angefertigten Bildern machen die Lektüre zu einem besonderen Vergnügen, so dass man den Führer auch zuhause gern wieder in die Hand nimmt.Ergänzend zu den Kleinen Kunstführern sind bisher über 270 Große Kunstführer erschienen, die die entsprechenden Denkmäler im Handbuchformat und ausführlicher darstellen. Eine Reihe von Denkmälern werden inzwischen durch Hörbücher oder Audioguides für iPhones bzw. Smartphones erschlossen, die unsere Tochterfirma Artguide herstellt. A Habsburgdinasztia az osztrák birodalmi identitásért való törekvéséneklegjelentösebb emlékm vei a bécsi császári palota (Hofburg) és a schönbrunnikastély. A két kastély: Laxenburg és különösen Franzensburg ezzel szemben az uralkodóház hatalmának csúcspontját és krízisét szemléltetik az Osztrák Császárságmegalapításának idején (1804). Az "osztrák ház" itt személyes, emberi oldaláról mutatkozik meg. A császári család a birtokot és a rajta álló épületeket menedéknek szánta a polgárháború és az európai nemzetek kialakulásának viharai elöl. Laxenburg a Bécsimedencében Bécs belvárosától délre pontosan 15 kilométerre fekszik az Alpok keleti kifutásánál. A kastélypark többszáz éves tölgyfái, melyek a község címerén is megtalálhatóak, még mindig tanúskodnak a sokágú Schwechát folyó völgyének ösi növényzetéröl. A környék a XI. és XII. században népesült be, határait várrendszer védte.



