Description
(Text)
Nigel Slater ist einer der angesehensten britischen Food-Journalisten. Er hat über 30 Jahre lang jede Woche eine Kolumne über seine Rezepte und seinen Garten für den Observer geschrieben, seine Memoiren wurden verfilmt und seine Kochbücher sind preisgekrönt. Slaters größtes Talent ist es, den Zauber im Gewöhnlichen zu finden, seine Prosa ist mühelos, voller Herz, Zärtlichkeit und Humor.Seine Erzählungen in diesem Buch feiern die alltäglichen Freuden, die oft übersehen werden. Er hält Erinnerungen fest, die von Erlebnissen in der Küche über Beobachtungen im Garten bis zu Reisen in ferne Länder reichen. Es sind flüchtige Momentaufnahmen, die das Leben in all seinen Facetten einfangen: der Genuss einer reifen Mango im Regen oder der Duft von Weihrauch in einem Tempel. Seine Geschichten laden dazu ein, innezuhalten und die kleinen, goldenen Augenblicke zu schätzen, die das Leben bereichern. In einer Welt voller Herausforderungen bieten sie Trost und Inspiration, die guten Dinge zu suchen und zu feiern.
(Review)
»Slaters Stil ist unverwechselbar.« Michael Allmaier, ZEIT-Magazin »Ein sehr tröstliches Buch über Essen und Leben.« Okka Rohd, FREUNDIN »Slaters großes Talent ist es, das Gewöhnliche außergewöhnlich zu machen, seine Prosa ist mühelos, voller Herz, Zärtlichkeit und Humor.« Heike Stockem, AACHENER ZEITUNG »Gerade im trüben Herbst wird man im Erzählband 'Tausend kleine Freuden' genau die finden.« Marlene Sorensen, HARPER'S BAZAAR
(Author portrait)
NIGEL SLATER zählt zu den besten Food-Journalisten der Welt und genießt in England Kultstatus. Für den Observer schrieb er eine Kolumne zum Thema Essen und drehte diverse Kochsendungen für die BBC. Zu seinen Büchern gehören die hochgelobten Bände 'Tender - Gemüse' und 'Tender - Obst', 'Eat', 'Ein Jahr lang gut essen', 'Das Wintertagebuch' sowie 'A Cook's Book' und die beiden Bände 'Greenfeast', die alle bei DuMont erschienen sind.SOFIA BLIND lebt als Autorin, Übersetzerin und Gärtnerin im Lahntal. Bei DuMont erschienen zuletzt ihre Bücher 'Wörter, die es nicht auf Hochdeutsch gibt' (2019), 'Die alten Obstsorten' (2020) und 'Historische Rosen' (2023). Außerdem übersetzt sie u. a. die Werke von John Lewis-Stempel und Nigel Slater ins Deutsche.