Zazaki : Grammatik und Versuch einer Dialektologie (Beiträge zur Iranistik) (2. Aufl.)

個数:

Zazaki : Grammatik und Versuch einer Dialektologie (Beiträge zur Iranistik) (2. Aufl.)

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常約4週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版
  • 商品コード 9783752008012

Description

Zazaki ist eine am nordwestlichen Rand des kurdischen Sprachgebiets gesprochene nordwestiranische Sprache, die heute von ca. 2 Millionen Sprechern in Südostanatolien als Muttersprache verwendet wird. Es ist eine dem Kurdischen verwandte, aber dennoch eigenständige Sprache. Seit der Eskalation des Konfliktes zwischen den in der Türkei lebenden Kurden und der türkischen Regierung hat eine Polarisierung innerhalb der Gruppe der Kurden stattgefunden, die auch dazu geführt hat, daß sich eine Teil der Zaza ihrer Zaza ihrer eigenen Sprache und Kultur zunehmend bewußt werden. Das Zazaki wurde somit in den letzten Jahren zu einer "neu entdeckten" Schriftsprache.
Diese überarbeitete und erweiterte Ausgabe der Dissertation von Ludwig Paul ist die erste umfassende Dokumentation zur Grammatik und den Dialekten der Zazaki-Sprache und somit ein einmaliges Referenzwerk für wissenschaftliche Institutionen, aber auch für Muttersprachler. Das Werk gibt eine kurze Übersicht über die Sprache im allgemeinen, über den Forschungsstand, sowie über Land und Leute. Es folgen eine ausführliche Grammatik des Dialektes von Cermik-Siverek, ein Überblick über die Grammatik mehrerer weiterer Dialekte, eine Auswahl von Zazaki-Texten mit deutscher Übersetzung und ein Wörterverzeichnis Zazaki-Deutsch, Deutsch-Zazaki.
Die Daten für dieses Werk sammelte der Autor bei mehreren Besuchen in Ostanatolien, vor allem in Interviews mit Kojo Berz (hoher Berg), einem Zazaki-Märchenschreiber, und durch Forschung in der westeuropäischen Zazaki-Diaspora. Dabei stellte er einige Änderungen im Sprachgebrauch gegenüber den grammatischen Darstellungen von Mann / Hadank fest. Die wichtigsten Fortschritte, die Teil I der vorliegenden Arbeit gegenüber den bisherigen Beschreibungen erreichen will, liegen in den Bereichen der Morphologie und Syntax. Vor allem geht es dem Autor darum, neues Sprachmaterial aus einer noch wenig erforschten Sprache aufzuarbeiten und mit möglichst geringem theoretischen Aufwand darzustellen. Ziel ist es, unter anderem das Interesse der typologisch-vergleichenden Sprachwissenschaft zu wecken, bzw. wenigstens die Grundlage zu schaffen, auf der das Zazaki für die Zwecke der Sprachtypologie nutzbar gemacht werden kann.

最近チェックした商品