Chlenenie predlozheniya pri perevode iskusstvovedcheskih textov (2015. 132 S. 220 mm)

個数:

Chlenenie predlozheniya pri perevode iskusstvovedcheskih textov (2015. 132 S. 220 mm)

  • オンデマンド(OD/POD)版です。キャンセルは承れません。
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 132 p.
  • 商品コード 9783659338236

Description


(Text)
Chlenenie predlozheniya - odno iz vazhnejshih strukturnyh preobrazovanij, k kotoromu perevodchik vynuzhden pribegat' pri perevode iskusstvovedcheskogo texta s anglijskogo na russkij yazyk. Dlya vernogo ispol'zovaniya jetogo priema neobhodimo uchityvat' osobennosti chleneniya predlozheniya, vkljuchajushhie v sebya tipy tema-rematicheskih otnoshenij, specificheskie sredstva peredachi aktual'nogo chleneniya predlozheniya, a takzhe stilisticheskie i grammaticheskie normy anglijskogo i russkogo yazykov. Obshhie principy organizacii tema-rematicheskih otnoshenij v anglijskom i russkom yazykah sovpadajut, odnako, dannye yazyki imejut sushhestvennye razlichiya v sposobah kommunikativnoj organizacii predlozheniya: shodnye denotativnye situacii opisyvajutsya v russkom i anglijskom yazykah s pomoshh'ju razlichnyh po svoim strukture i semantike vyskazyvanij. V textah iskusstvovedcheskoj napravlennosti preobladaet upotreblenie dlinnyh slozhnyh predlozhenij, kotorye chasto sostoyat srazu iz neskol'kih predikativnyh struktur i oslozhneny prichastnymi i deeprichastnymi oborotami, im harakterno obil'noe upotreblenie usilitel'nyh i ogranichitel'nyh chastic i vvodnyh slov, v svyazi s chem preobladajushhim yavlyaetsya priem vneshnego chleneniya predlozheniya.

最近チェックした商品