Representações e perceções das variedades portuguesas no mundo lusófono (Romanistische Arbeiten interkulturell und interdisziplinär 23) (2024. 186 S. 210 mm)

個数:

Representações e perceções das variedades portuguesas no mundo lusófono (Romanistische Arbeiten interkulturell und interdisziplinär 23) (2024. 186 S. 210 mm)

  • オンデマンド(OD/POD)版です。キャンセルは承れません。

  • オンデマンド(OD/POD)版です。キャンセルは承れません。
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 186 p.
  • 商品コード 9783631924242

Full Description

A questão central subjacente a esta antologia sociolinguística é a de averiguar onde os falantes veem as fronteiras, os espaços e os pontos de transição no mundo lusófono. No presente volume, as teorias relevantes da dialetologia perceptual (Perceptual Dialectology) e da linguística perceptual de variedades (Perzeptive Varietätenlinguistik) são apresentadas e relacionadas com regiões de língua portuguesa na Europa, em África, na América e na Ásia. Esta antologia é, por conseguinte, a primeira em reunir investigadores de todo o mundo de fala portuguesa e investigadores da língua portuguesa da Alemanha, Áustria e dos Estados Unidos da América a trabalhar sobre perguntas recentes da sociolinguística. Os estudos da cognição e perceção trazem à luz novos resultados relativamente à realidade da língua portuguesa no mundo.

Contents

Jannis Harjus (Innsbruck) & Benjamin Meisnitzer (Leipzig): Representações e Perceções das variedades portugueses no mundo lusófono: Introdução - Dennis R. Preston (Kentucky): The Perception of Language Varieties: What's been going on? - Thomas Krefeld (Munich) & Elissa Pustka (Vienna): A cognitive approach to language varieties - Thomas Krefeld (Munique) & Elissa Pustka (Viena): Uma abordagem cognitiva de variedades linguísticas - Ronny Beckert (Heidelberg) & Sybille Große (Heidelberg): "O carioca fala muita gíria": a fala carioca na representação dos idosos no Rio de Janeiro - Ana Paula Banza (Évora): O português de Angola: perceção, avaliação e norma - Carla Sofia da Silva Ferreira (Coimbra): Perceções sobre a caracterização das variedades diatópicas do português europeu - Christian Koch (Siegen): "Nossa, pensei que isso fosse russo..." - Perceções erróneas do português europeu como língua eslava - Karin Indart (Timor-Leste): Multilinguismo no sistema de educação em
Timor-Leste: a perspectiva local da diversidade de línguas - Jannis Harjus (Innsbruck): Processos de padronização numa situação de diáspora: Sobre o Português do Brasil no Canadá Multilingue Dinâmico

最近チェックした商品