- ホーム
- > 洋書
- > ドイツ書
- > Humanities, Arts & Music
- > Linguistics
- > romanic linguistics
Description
(Short description)
Le niveau de compétence langagière des futurs enseignants rend difficile le diagnostic d'une production écrite. Leurs connaissances sont implicites, ce qui permet d'identifier les points forts ou les points faibles et d'apporter d'éventuelles corrections, mais pose problème pour les explications et le feedback, éléments centraux du diagnostic.
L'étude propose une réflexion théorique sur les concepts de compétence et de compétence de diagnostic afin de mettre en évidence les compétences et connaissances nécessaires pour procéder à un diagnostic. La partie empirique de la recherche examine la compétence de diagnostic des étudiants de master qui se destinent à l'enseignement du français langue étrangère (FLE) en Allemagne. Il s'agit d'étudier les liens entre la compétence langagière et la compétence de diagnostic à partir d'un exercice de diagnostic basé sur une production écrite d'apprenant de niveau A2. L'étude empirique associe un point de vue quantitatif sur la compétence de diagnostic et la compétence langagière ainsi qu'un point de vue qualitatif au travers d'interviews rétrospectives semi-dirigées.
Open Access Annexes is available at
https://supplementaryresources.blob.core.windows.net/4334348-verriere/ANNEXES_ONLINE_version_finale.pdf
(Table of content)
Compétence de diagnostic, compétence langagière et connaissances des futurs professeurs de français langue étrangère - Etude empirique quantitative et qualitative - Chaîne diagnostique : repérage, analyse, correction et feedback - Réflexion sur le manque de connaissances des étudiants