- ホーム
- > 洋書
- > ドイツ書
- > Humanities, Arts & Music
- > Linguistics
- > romanic linguistics
Description
Der Band beschreibt die Aufklärungsliteratur als Ort interkultureller Begegnungen, die unterschiedliche kulturelle Wertesysteme miteinander konfrontieren.
Le présent volume décrit la littérature des Lumières comme un lieu de rencontres interculturelles où s'affrontent différents systèmes de valeurs culturelles.
Die Aufklärung ist ein Zeitalter der globalen Expansion Europas; ihre Signatur ist die Reflexion des Anderen. Begegnungen zwischen Europäern und Nichteuropäern werden vielfach zum Gegenstand fiktionaler und faktualer Literatur. Der vorliegende Sammelband versteht sich als Begegnungsraum, der neue Perspektiven auf die Literatur des 18. Jahrhunderts eröffnet, indem er häufig 'polar' Getrenntes reflexiv zusammenführt: den Blick von Europa auf die fremde Welt mit dem Blick der Fremden auf Europa; fiktionale mit faktualen Gattungen; literarische mit enzyklopädischen Schriften; Texte von Autorinnen und Autoren, die in ihrer Muttersprache schreiben, mit solchen, die sich des Französischen als Elitensprache bedienen.
Le siècle des Lumières est une époque d'expansion européenne à l'échelle globale, marquée par la réflexion sur l'Autre. Les rencontres entre les Européens et les 'autochtones' extra-européens font souvent l'objet des textes et fictives et factuelles. Le présent recueil se veut un lieu de rencontre qui ouvre de nouvelles perspectives sur la littérature du XVIIIe siècle en réunissant ce qui est souvent séparé de manière antithétique, comme situé aux 'antipodes' : le regard de l'Europe sur le monde avec le regard des étrangers sur l'Europe ; les genres fictionnels avec les genres factuels, les textes littéraires avec les écrits encyclopédiques ; auteurs et autrices locuteurs natifs avec ceux qui utilisent le français en tant que langue de l'élite.
0. Henning Hufnagel (Zürich)/Beatrice Nickel (Stuttgart): Zur Einführung in den Band / Introduction - 1. Henning Hufnagel (Zürich)/Beatrice Nickel (Stuttgart): Interkulturelle Begegnungsräume der Aufklärung: Von Frankreich in die Welt - und wieder zurück. Eine theoretische Skizze / Lieux de rencontre interculturelle au siècle des Lumières : De la France au monde - et retour. Une esquisse théorique - 2. Robert Fajen (Halle): Unendliche Annäherungen. Robert Challes Reise nach Indi-en und in die Karibik (1690-91/1721) - 3. Beatrice Nickel (Stuttgart): Paradiesische Aufklärung: Europa und die Südsee - 4. Caroline Mannweiler (Mainz): Multiple Vermittlung: Reiseberichte in Überset-zung - am Beispiel Keralios Voyage en Sibérie - 5. Christina Vogel (Zürich): Das Orientbild in Antoine Gallands Les Mille et une nu-its: zwischen Fiktion und Wirklichkeit - 6. Hans-Jürgen Lüsebrink (Saarbrücken): Interkulturelle Dialogizität in enzyklopä-dischen Werken des Aufklärungszeitalters und ihren Übersetzungen - 7. Susanne Greilich (Regensburg): L'encyclopédie comme espace de rencontre : La France, l'Espagne et le monde dans les dictionnaires géographiques du XVIIIe siècle - 8. Stephanie Wodianka (Rostock): Im Bilde: Diderots transponierte Begegnungs-räume im "Sallon de 1767" -9. Cerstin Bauer-Funke (Münster): Le regard sur l'Autre et l'image de l'Afrique dans le roman Aline et Valcour ou Le roman philosophique du marquis de Sade - 10. Pierre Saint-Amand (New Haven): Fiction politique du Huron: L'Ingénu de Vol-taire - 11. Rotraud von Kulessa (Augsburg): Der Roman des 18. Jahrhunderts als Begeg-nungsraum der Kulturen: Les Morlaques (1788) der Giustiniana Wynne - 12. Henning Hufnagel (Zürich): Tendres fantômes. Rencontres interculturelles, sa-voirs encyclopédiques et récit initiatique dans Manuscrit trouvé à Saragosse de Jan Potocki 13. Tobias Berneiser (Siegen): Paraguay in den Schriften der Lumières: zwischen an-ti-jesuitischer Polemik und sozialutopischer Projektion - 14. Nikolas Immer (Trier): Literarischer Abolitionismus? Über die französische Re-zeption und die deutschen Adaptionen von Jean-François de Saint-Lamberts Ziméo (1769) - 15. Adrien Paschoud (Luxembourg)/Slaven Waelti (Saarbrücken): Terreur, barbarie et imaginaire sacrificiel. Simulacres politiques et monétaires dans la Tactique des Cannibales, ou des Jacobins (1795)
Henning Hufnagel: Romanist an der Universität Zürich. Gastprofessor in Udine und Salzburg, Fellow in Harvard, am FRIAS und The Ohio State University.
Beatrice Nickel: Romanistin und Komparatistin, wissenschaftliche Mitarbeiterin an der Goethe-Universität Frankfurt am Main.
Henning Hufnagel : Maître-assistant HDR à l'université de Zurich. Professeur invité à Udine et Salzbourg, boursier à Harvard, FRIAS et The Ohio State University.
Beatrice Nickel : Enseignante-chercheuse en littérature romanes et comparées à la Goethe-Universität Francfort-sur-le-Main.



