Understanding Translator Education (Lodz Studies in Language 60) (2018. 220 S. 27 Abb. 210 mm)

個数:

Understanding Translator Education (Lodz Studies in Language 60) (2018. 220 S. 27 Abb. 210 mm)

  • オンデマンド(OD/POD)版です。キャンセルは承れません。

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 220 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9783631770887

Full Description

The volume, which is a highly recommended reading for translators, translation scholars and particularly translator educators, displays an impressive array of statements on current translator education. It is both comprehensive and versatile, inspiring and critical. Eleven articles comprised in the collection present perspectives from various educational environments and deal with pertinent theoretical, practical and methodological issues, such as translation evaluation methods, self-reflection, linguistic theories in service of the process of translation, translation thinking and creativity, AVT, eye-tracking logs as enhancement of the learning process, target projects and translation discourse, Facebook as communication platform, cross-cultural reconceptualisation and translator competence. The topics are relevant and ideas directly transferable to the translation classroom.

Contents

Translator competence — Translation competence —Teaching translation — Research action in translation education — Students' awareness — Assessment in translation — Project management in translation education — Translators' communication and cooperation

最近チェックした商品