- ホーム
- > 洋書
- > ドイツ書
- > Humanities, Arts & Music
- > Linguistics
- > other languages
Full Description
This case study deals with late Chosŏn dynasty works of narrative fiction modelled after Kuunmong (A Dream of Nine Clouds) by Kim Manjung (1637-1692). The focus lies on a novel extant in two manuscripts: Sinjŭng Kuullu (Revised augmented edition of the Nine Cloud Tower) and Sinjŭng chaeja Kuun'gi (Revised augmented caizi edition of the Story of Nine Clouds), short Kuullu/Kuun'gi. While this study specifically discusses late premodern hypertexts of Kuunmong, it is also concerned with a set of broader questions regarding the diffusion, circulation, reception, and creative transformation of literary products of different languages on the eve of modernity in Sino-centric East Asia.
Contents
On the rise and transformation of Kuunmong - Kuunmong and its hypertexts in late Chosŏn dynasty Korea - The "mosaic-hypertext" Kuullu/Kuun'gi - Hypotexts of Kuullu/Kuun'gi and the issue of readership awareness - Implications of dialogues with literary predecessors - Markets, mosaics, and Nine Clouds in motion.