Le plurilinguisme et le monde du travail / Plurilingualism and the Labour Market (Sprache, Mehrsprachigkeit und sozialer Wandel. Language. Multilinguism and Social Change. Langue, multi) (2016. 272 S. 210 mm)

個数:

Le plurilinguisme et le monde du travail / Plurilingualism and the Labour Market (Sprache, Mehrsprachigkeit und sozialer Wandel. Language. Multilinguism and Social Change. Langue, multi) (2016. 272 S. 210 mm)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 272 p.
  • 言語 ENG,FRE
  • 商品コード 9783631666692

Full Description

Loin d'être une utopie, le plurilinguisme en entreprise est une réalité complexe, qui fournit des ressources mesurables. Les études réunies dans ce volume montrent que les locuteurs cherchent spontanément plusieurs solutions, différentes du tout anglais, afin de communiquer de manière efficace. Comme les besoins linguistiques changent selon la typologie de l'entreprise, les auteurs proposent diverses solutions pour mieux investir dans les langues. Un dernier volet présente des témoignages d'entreprises ayant misé sur le plurilinguisme comme ressource stratégique.

Far from being a utopia, plurilingualism in business companies is a complex reality and provides measurable resources. The contributions in this volume show that language users spontaneously look for solutions other than English only to communicate effectively in the workplace. Since different types of company have different language needs, the authors suggest diverse language strategies and implementations. One section is devoted to best practices: companies present their experience in addressing language issues in the workplace.

Contents

Contenu /Contents: Georges Lüdi: Les enjeux du multi-/plurilinguisme pour les entreprises europeennes. L'exemple de la region Suisse / Rhin Superieur - Maria Bortoluzzi: English in academia and education: from language dominance to critical linguistic diversity - Maria Margherita Mattioda : Les langues en entreprise : une ressource strategique pour le territoire ? Le cas de la region de Turin - Noemi Rámila Díaz : L'analyse des malentendus dans une entreprise linguistique multiculturelle : de l'instabilite emotionnelle au turnover - Tünde Bajzát: Workers' intercultural experiences of differences and problems in northern Hungary - Luca Brusati/Paolo FedeleMario Ianniello: Dealing with multilingualism in EU institutions: the implications of enlargement in a managerial perspective - Pierangela Diadori: Language Learning and Multilingualism on Board: the Case of Cruise Ship Crew - Chiara Buchetti/Luana Cosenza: The LSECON Research Project. Analysis of the Language Needs of the Tuscan Socio-economic System - Elena Chiocchetti/Lorenzo Zanasi/Natascia Ralli: Multilingual knowledge management for South Tyrolean businesses: practical suggestions for a bilingual region - Amélie Hien : Regard sur la gestion de l'offre de services de sante en francais a Sudbury au Canada - Giorgio Colutta: Colutta Wines - Marisa Ricci: Ikea - Derna Del Stabile: Interna Group - Gianpaolo Cecchini: Mangiarotti - Katalin Barát: Mangiarott - Raffaele Ferri - Wartsila Italia - Biljana Todic: Wartsila Italia - Orsolina Valeri: Risorse Umane Europa.

最近チェックした商品