- ホーム
- > 洋書
- > ドイツ書
- > Humanities, Arts & Music
- > Linguistics
- > general surveys & lexicons
Description
Das Buch beinhaltet eine kontrastive Analyse der Textsorte Reiseprospekt in Polen und in Österreich. Besondere Aufmerksamkeit gilt dabei der sprachlichen Realisierung der kommunikativen Funktionen. Der Untersuchung liegen Prospekte der nationalen Tourismusorganisationen zugrunde: Polska Organizacja Turystyczna und Österreich Werbung. Dieses Buch zielt darauf ab, die Textsorte Reiseprospekt kontrastiv (PolnischDeutsch) und möglichst ganzheitlich zu untersuchen. Der Untersuchung liegen repräsentative Prospekte der polnischen und österreichischen Tourismusorganisationen zugrunde, welche vor dem Hintergrund der kulturellen und wirtschaftspolitischen Bedingungen in beiden Ländern analysiert werden. Der Forschungsschwerpunkt liegt auf der funktionalen Analyse der Prospekte, deren Grundlage das Vier-Funktionen-Modell von C. Nord darstellt. Die ermittelten Unterschiede in Bezug auf die Textsortenkonventionen und Persuasionsmechanismen leisten einen theoretischen Beitrag zur Beschreibung der untersuchten Textsorte. Sie sind zugleich für Übersetzer von Reiseprospekten für die beiden touristischen Märkte von Relevanz. Inhalt: Kontrastive Textologie Funktionale Textanalyse Sprachliche Realisierung der appellativen Funktion Wie lobt man das eigene Land? Tourismus in Polen und in Österreich Tourismuswerbung Polnische und österreichische Reiseprospekte im Vergleich. Marta Smykaa ist wissenschaftliche Mitarbeiterin am Institut für Germanistik der Universität Rzeszw (Polen). Ihre Forschungsschwerpunkte sind (kontrastive) Textologie, Übersetzungswissenschaft, Text- und Diskurslinguistik. Jahrelang galt ihr Forschungsinteresse der Tourismuswerbung.
-
- DVD
- 誰がための日々



