Interdependenz von Sachnorm und Wortgebildetheit : Eine kontrastive Untersuchung zur Terminologie der Neokeynesianischen Theorie. Dissertationsschrift (Bonner romanistische Arbeiten .88) (Neuausg. 2004. 566 S. 210 mm)

個数:

Interdependenz von Sachnorm und Wortgebildetheit : Eine kontrastive Untersuchung zur Terminologie der Neokeynesianischen Theorie. Dissertationsschrift (Bonner romanistische Arbeiten .88) (Neuausg. 2004. 566 S. 210 mm)

  • オンデマンド(OD/POD)版です。キャンセルは承れません。
  • ≪洋書のご注文について≫ 「海外取次在庫あり」「国内在庫僅少」および「国内仕入れ先からお取り寄せいたします」表示の商品でもクリスマス前(12/20~12/25)および年末年始までにお届けできないことがございます。あらかじめご了承ください。

  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9783631532676

Description


(Text)
Wie entsteht und verändert sich eine Fachterminologie? Auf der Grundlage von kontrastiver Textanalyse, Fachsprachenforschung und Wortbildungslehre werden in dieser Arbeit Wortgebildetheiten eines Fachbereichs der Wirtschaftswissenschaften untersucht. Die Anwendung der Methode "Wörter und Sachen" gestattet dabei die Kombination von synchronischer, diachronischer und interlingualer Analyse. Fachsprachliche Metaphorik, Selbstaussagen der Autoren zur Terminuswahl und Nominationsprinzipien zeigen für das Französische, Englische und Deutsche sprachübergreifende Regularitäten: Stark metaphorisch geprägte Texte werden besonders gut rezipiert. Veränderungen von Leitmetaphern begleiten einen Wechsel des Forschungsschwerpunktes. Motiviertheit, Vermeidung von Fehlinterpretationen, Analogie und Prototypennähe bestimmen die Terminusentscheidung. Konzepte, die für die Sachnorm konstituierend sind, bilden namengebende Prinzipien. Von einer aktuellen Überdachungssprache ausgehende euromorphologische Bildungen werden für neue Termini bevorzugt.
(Table of content)
Aus dem Inhalt : Kontrastive Textanalyse - Wortbildung - Euromorphologie - Wissenschaftssprache - Terminologie - Fachsprachliche Metaphorik - Methode "Wörter und Sachen".
(Author portrait)
Der Autorin: Ingrid Christel Elgert, geboren 1956, studierte Sprach- und Übersetzungswissenschaft an der Universität Heidelberg. Nach dem Abschluß als Diplom-Übersetzerin arbeitete sie als Fachübersetzerin in der Industrie und für Verlage. Es folgten Tätigkeiten als Lehrbeauftragte und Lektorin an der Universität Heidelberg und der Technischen Hochschule Darmstadt sowie ein Promotionsstudium an der Universität Bonn. Die Promotion erfolgte 2004. Die Hauptinteressengebiete der Autorin sind Fachsprachen, Terminologie, Wortbildung und maschinelle Übersetzung.

最近チェックした商品