Sach- und Sprachnorm in der französischen Rechtssprache : Untersuchungen zu Rechts- und Sprachfiguren bei Leistungsstörungen im Schuldverhältnis. Dissertationsschrift (Bonner romanistische Arbeiten .45) (Neuausg. 1993. VI, 384 S. 210 mm)

個数:

Sach- und Sprachnorm in der französischen Rechtssprache : Untersuchungen zu Rechts- und Sprachfiguren bei Leistungsstörungen im Schuldverhältnis. Dissertationsschrift (Bonner romanistische Arbeiten .45) (Neuausg. 1993. VI, 384 S. 210 mm)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • ≪洋書のご注文について≫ 「海外取次在庫あり」「国内在庫僅少」および「国内仕入れ先からお取り寄せいたします」表示の商品でもクリスマス前(12/20~12/25)および年末年始までにお届けできないことがございます。あらかじめご了承ください。

  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9783631451915

Description


(Text)
Vor dem Hintergrund, daß es äußerst schwierig ist, Vorstellungen im allgemeinen und Rechtsinhalte im besonderen äquivalent in eine andere Sprache zu übertragen, soll die vorliegende Studie einen Beitrag zur Äquivalenzproblematik französischer und deutscher Rechts- und Sprachfiguren leisten. Methodisch wird dies durch die Verbindung einer Gegenüberstellung zweier Rechtssysteme mit der kontrastiven Untersuchung ihrer Sprachnormen erreicht. Im Mittelpunkt der Studie steht die deutsche und französische Rechtssprache, die am Beispiel des Schuldrechts untersucht wird. Es werden Denkformen, Rechtsauffassungen, Systematik, Abstraktionsgrad, Begriffsbildungen in der Rechtssprache gegenübergestellt, um die Komplexität juristischer Termini und Fachtexte nachzuweisen und explizit zu machen. Ziel ist es, eine textlinguistisch ausgerichtete, pragmatisch fundierte Auffassung von Fachsprache und Fachsprachlichkeit herauszuarbeiten.
(Table of content)
Aus dem Inhalt: Entstehung von Sach- und Sprachnorm - Sprachrisikotheorie - Lexemanalyse - Textanalyse - Kriterien der Textualität - Spezifika von Rechtsprache.
(Author portrait)
Die Autorin: Maria Stavraka wurde 1960 in Thessaloniki, Griechenland geboren. Sie studierte Übersetzen und Dolmetschen an der Universität Heidelberg. Sie promovierte 1990. Seitdem arbeitet sie als Konferenzdolmetscherin.

最近チェックした商品