Description
Als im späten 16. Jahrhundert der englische Universalgelehrte Robert Hooke und der holländische Tuchhändler Antonie van Leeuwenhoek durch ihre handgefertigten Mikroskope blickten, sahen sie etwas, was der Biologie und der Medizin ein radikal neues Konzept hinzufügte und beide Wissenschaften für immer veränderte: Komplexe Organismen bestehen aus winzigen, in sich geschlossenen und sich selbst regulierenden Einheiten. Unsere Organe, unsere Physiologie, unser Selbst - Herz, Blut, Gehirn - sind aus diesen kleinen Teilen aufgebaut: den Zellen. Sie ermöglichen all unsere komplexen Körperfunktionen: Immunabwehr, Fortpflanzung, Empfindungsvermögen, Kognition und Erneuerung. Die Schattenseite ist die ungemeine Zerstörungskraft dysfunktionaler Zellen, die einen Körper seiner Lebensfähigkeit berauben können.
Mukherjee erzählt vom enormen Potenzial unseres vertieften Verständnisses der Zellphysiologie und -pathologie. Es hat eine Revolution in Biologie und Medizin ausgelöst, transformative Medikamente hervorgebracht und Menschen verändert.
Siddhartha Mukherjee ist Autor von Das Lied der Zelle, dem New-York-Times-Bestseller Das Gen - eine sehr persönliche Geschichte, dem mit dem Pulitzer-Preis prämierten Der König aller Krankheiten: Krebs - eine Biographie und dem Buch The Laws of Medicine. Des Weiteren ist er der Herausgeber von Best Science Writing 2013. Mukherjee ist ein außerordentlicher Professor für Medizin an der Columbia University; außerdem praktiziert und forscht er im Feld der Onkologie. Als Rhodes-Stipendiat hält er Abschlüsse von der Stanford University, University of Oxford und der Harvard Medical School. 2023 wurde er in die Academy of Medicine gewählt. Er hat zahlreiche Artikel veröffentlich, unter anderem in Nature, The New England Journal of Medicine, Cell, The New York Times Magazine und The New Yorker.
Dr. Sebastian Vogel, geb. 1955 in Berlin. Ich habe in Heidelberg und Köln Biologie studiert und das Studium 1985 mit der Promotion abgeschlossen. Danach war ich zunächst als Journalist und Autor tätig, ab 1987 als wissenschaftlicher und literarischer Übersetzer. Seither habe ich über 200 Titel - vorwiegend Sachbücher - für verschiedene deutschsprachige Verlage aus dem Englischen ins Deutsche übertragen. Seit 2003 lebe und arbeite ich in Kerpen.
"Er versteht es meisterhaft, Leserinnen und Leser in seinen Bann zu schlagen. [...] Wie Mukherjee drei Erzählstränge miteinander verbindet und ineinander verwebt, ist hohe Kunst." Hans-Jörg Rheinberger Frankfurter Allgemeine Zeitung 20230331


