- ホーム
- > 洋書
- > ドイツ書
- > Humanities, Arts & Music
- > Linguistics
- > other languages
Description
(Text)
There are admittedly several possibilities of constructing, understanding and translating néti néti. Post-Verdic exegeses have a significant part in modern standard translations of néti néti in the Brhadaranyaka Upanisad. The late-medieval Indian narrative of a paramount importance of Sankara for the undersanding of the Upanisads, and the latter s construction of one philosophy underlying them, is widely taken at its face value still today.



