Bis zum Mond : Roman | Der große Bestseller aus Korea über drei junge Frauen, die ihr hart verdientes Geld in Kryptowährung investieren (1. Auflage. 2025. 320 S. 205.00 mm)

個数:
  • 予約

Bis zum Mond : Roman | Der große Bestseller aus Korea über drei junge Frauen, die ihr hart verdientes Geld in Kryptowährung investieren (1. Auflage. 2025. 320 S. 205.00 mm)

  • 現在予約受付中です。出版後の入荷・発送となります。
    重要:表示されている発売日は予定となり、発売が延期、中止、生産限定品で商品確保ができないなどの理由により、ご注文をお取消しさせていただく場合がございます。予めご了承ください。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版
  • 商品コード 9783462010183

Description


(Text)

Der Bestseller aus Südkorea, der Healing Fiction und Female Finance vereint

Jang Ryujins Debütroman »Bis zum Mond« hat in Südkorea einen regelrechten Hype ausgelöst. Drei junge Frauen, die für einen der führenden Snack-Hersteller Koreas arbeiten, kämpfen mit mittelmäßigen Jobs und winzigen Wohnungen in Seoul - fast so klein wie Schuhkartons. Als eine der Freundinnen in Kryptowährungen investiert und dabei Erfolg hat, steigen auch die anderen ein. Doch führt dieser Schritt wirklich zum großen Geld und zur Freiheit vom öden Bürojob?
Bestseller aus Südkorea: Ein literarischer Hype, der Leserinnen und Leser begeistert.Kryptowährungen & Female Finance: Die mutige Entscheidung, sein sowieso schon schmales Geld zu investieren.Healing Fiction: Eine Geschichte, die von Selbstbestimmung und dem Überwinden sozialer Grenzen erzählt.

Der Roman erzählt eine bittersüße Geschichte über soziale Klasse, Reichtum und die Kraft starker Frauenfreundschaften. Es geht darum, sein Schicksal selbst in die Hand zu nehmen und neue Wege zu gehen.

(Author portrait)

Jang Ryujin, geb. 1986, hat einen BA in Soziologie und einen MA in koreanischer Literatur. Sie arbeitete sieben Jahre lang in der IT-Branche im Pangyo Techno Valley, bevor sie anfing, sich Vollzeit dem Schreiben zu widmen. Für ihren Kurzroman »The Joys and Sorrows of Work«, der 2019 erschien, erhielt sie den 21st Changbi Prize for New Figures in Literature.

Jan Henrik Dirks promovierte an der Seoul National University in Theaterwissenschaft und lehrt nun an der Gachon University und am Literature Translation Institute of Korea. Er übersetzt Romane und Sachliteratur und wurde 2015 für die Übersetzung des Romans »Vaseline-Buddha« von Jung Young Moon mit dem Daesan Literary Award ausgezeichnet.

最近チェックした商品