Farm der Tiere : Ein Märchen | Sie wollten Freiheit. Sie bekommen Unterdrückung | Der Klassiker über Macht, Manipulation und Moral neu übersetzt von Eike Schönfeld (Vollständige Neuübersetzung)

個数:

Farm der Tiere : Ein Märchen | Sie wollten Freiheit. Sie bekommen Unterdrückung | Der Klassiker über Macht, Manipulation und Moral neu übersetzt von Eike Schönfeld (Vollständige Neuübersetzung)

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常約3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版
  • 商品コード 9783458645597

Description

Eine Farm. Eine Revolution. Ein Traum von Freiheit, der in Diktatur umschlägt.

Die Tiere auf der Farm des Säufers Mr Jones werden vernachlässigt, ausgebeutet und misshandelt - bis sie eines Tages beschließen zu rebellieren. Die Intelligentesten unter ihnen, die Schweine, führen den Aufstand an, vertreiben den menschlichen Peiniger und stellen neue Regeln für das Zusammenleben auf: Alle Tiere sind gleich! Ein glückliches Leben scheint bevorzustehen, doch allmählich bilden sich neue Machtstrukturen heraus ... und aus ehemals Unterdrückten werden neue Gewaltherrscher.

George Orwells dystopischer Roman von 1954 ist erschreckend aktuell - und dabei in zeitgemäßer Neuübersetzung so zugänglich wie nie.

In einer Welt voller Fake News, Filterblasen und Führungsversagen hält Orwell uns den Spiegel vor. Ein Kompass für kritisches Denken mit Witz, Biss und bedrückender Klarheit.

George Orwell (1903-1950) war Sozialist und einer der wichtigsten englischen Schriftsteller des 20. Jahrhunderts. Er kämpfte als Antifaschist im Spanischen Bürgerkrieg. Zu seinen bekanntesten Werken zählen 1984 und Farm der Tiere.

Eike Schönfeld, geboren 1949, übersetzt u.a. Vladimir Nabokov, J. D. Salinger, Jeffrey Eugenides, Martin Amis, Richard Yates, Sherwood Anderson und Jonathan Franzen. Er wurde vielfach ausgezeichnet, u.a. mit dem Heinrich Maria Ledig-Rowohlt-Übersetzerpreis, dem Übersetzerpreis der Leipziger Buchmesse, dem Christoph-Martin-Wieland-Preis und mit dem Internationalen Hermann-Hesse-Preis. »[Eine] fein gestaltete Ausgabe.« FOCUS 20251205

最近チェックした商品