- ホーム
- > 洋書
- > ドイツ書
- > Fiction
- > novels, tales and anthologies
Description
Ihr Roman. Seine Serie. Die Dirty Version.
Tash wähnt sich am Ziel ihrer Träume, als die Filmrechte an ihrem feministischen Roman verkauft werden. Doch Sex sells, und statt Empowerment droht Hollywoodklischee: Ein actionverliebter Regisseur fordert die Dirty Version des Romans. Widerstand ist zwecklos - die Sexszenen müssen her. Unterstützung bekommt Tash von dem Intimitätskoordinator Caleb, der für ausreichend Sex und Erotik im Drehbuch sorgen soll. Was Tash nicht ahnt: Caleb versteht mehr von Nähe als von Klischees - und während sie an der Dirty Version feilt, merkt Tash: Die größte Überraschung ist Caleb selbst.
Feministisch, sexy, überraschend romantisch - eine Geschichte über Selbstbestimmung, kreative Freiheit und eine Liebe, die sich an keine Drehbücher hält.
»Verwegen, klug, mit einer großartigen Heldin und vielen spannenden Kommentaren über Sex, Kunst und Unterhaltung.« - Bestsellerautorin Beth O'Leary
Turner Gable Kahn war schon immer kreativ tätig, unter anderem in den Bereichen Mode, Performance und Literatur. Nachdem sie ihren Master an der New York University absolviert hat, zog es sie von der Ostküste der USA nach Asien, wo sie fünfzehn Jahre wohnte. Mittlerweile lebt sie mit ihrer Familie zwischen Singapur und Washington State, aber immer mit Blick aufs Meer.
Bettina Hengesbach, geboren in Düsseldorf, übersetzt seit vielen Jahren Romane unterschiedlicher Genres aus dem Englischen und ist zudem als freie Lektorin tätig. Sie lebt und arbeitet in Oslo.
»Verwegen, klug, mit einer großartigen Heldin und vielen spannenden Kommentaren über Sex, Kunst und Unterhaltung.« Beth O'Leary


