Wörterbuch zur Sprache und Kultur der Twareg / Wörterbuch zur Sprache und Kultur der Twareg I. Twareg-Französisch-Deutsc Tl.1 (Wörterbuch zur Sprache und Kultur der Twareg 1) (2009. XXIV, 1069 S. 169 Abb., 1 Diagramm, 1 Karte, 33 Tafeln. 30 cm)

個数:

Wörterbuch zur Sprache und Kultur der Twareg / Wörterbuch zur Sprache und Kultur der Twareg I. Twareg-Französisch-Deutsc Tl.1 (Wörterbuch zur Sprache und Kultur der Twareg 1) (2009. XXIV, 1069 S. 169 Abb., 1 Diagramm, 1 Karte, 33 Tafeln. 30 cm)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • ≪洋書のご注文について≫ 「海外取次在庫あり」「国内在庫僅少」および「国内仕入れ先からお取り寄せいたします」表示の商品でもクリスマス前(12/20~12/25)および年末年始までにお届けできないことがございます。あらかじめご了承ください。

  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 商品コード 9783447058865

Description


(Text)
Despite manifold studies on the Twareg, a versatile transregional dictionary for both practical communication and academic working exists only since 2009. Based upon his many years of knowledge of the Twareg and upon his collaboration with linguists, Hans Ritter, a physician for tropical diseases and an ethnologist, has compiled such a dictionary of the main dialects of the Twareg living in Algeria, Libya, Niger, Mali and Burkina Faso. It is a two-volume lexical documentation featuring a specific synthesis of current linguistics, ethnography and relevant data from the original literature. While complementing one another, the volumes are basically independent dictionaries with different structures and focuses:Volume 1 is a basic trilingual Twareg - French - German dictionary that includes the vocabulary part and elaborate lists in tabular form on the dialectal distribution and transcription of the Twareg (Tifinagh), special chapters on language and script history, the traditional calendar, the system of numeration, poetry and music. Material possession in the traditional nomadic culture, equipment and tools as well as jewelry are described by means of text charts. Volume 2 is a bilingual German - Twareg dictionary that offers an extended and detailed vocabulary with interdialectal entries from all major and numerous minor dialects as well as a complete overview of Twareg grammar and the verb system (K.-G. Prasse), thus offering the very first complete lexical overview. Special attention has been paid to content-related supplements and related terms from the most important contact languages Arabic, Hassaniya, Hausa and Songhay. A systematic bibliography completes this extensive linguistic documentation.Trotz vielfältiger Studien über die Twareg fehlte bisher ein allgemein verwendbares überregionales Wörterbuch, nicht nur zur praktischen Verständigung sondern auch bei der wissenschaftlichen Arbeit. Hans Ritter, Tropenmediziner und Ethnologe, legt nun ein solches Werk zu den Hauptdialekten der heute in Algerien, Libyen, Niger, Mali und Burkina Faso lebenden Twareg vor. Aus vieljähriger Kenntnis der Twareg und der Zusammenarbeit mit Sprachwissenschaftlern ist eine lexikalische Dokumentation hervorgegangen, die sich durch eine spezifische Synthese von aktueller Linguistik, Ethnographie und relevanten Daten der Quellenliteratur auszeichnet. Entstanden sind zwei sich funktional ergänzende, jedoch prinzipiell eigenständige Wörterbücher mit unterschiedlicher Struktur und Gewichtung, zum einen der grundlegende dreisprachige Band Twareg - Französisch - Deutsch, zum anderen das erweiterte zweisprachige Wörterbuch Deutsch - Twareg.Zu den Schwerpunkten des Werks gehören u.a. die botanische und zoologische Nomenklatur, Begriffe der einheimischen Medizin, Heil- und Nutzpflanzen, Handwerksobjekte und Werkstoffe, Nahrungsgewinnung, Salzhandel und Karawanenwirtschaft. Neben den Twaregtermini finden sich zahlreiche verwandte Begriffe aus den wichtigsten Kontaktsprachen Arabisch, Hassaniya, Hausa und Songhay. Sonderkapitel zu Sprache und Schrift, Zahlen, Zeitrechnung, Orientierungssystem, Poesie und Musik, grammatische Darstellungen und Übersichten in Tabellenform, Diagramme zur Zeitrechnung und Orientierung, eine Übersichtslandkarte und ausgewählte Bildtafeln runden das Werk ab.Band 1 enthält neben dem dreisprachigen Vokabularteil ausführliche tabellarische Aufstellungen zur Dialektverteilung und Transkription der Twaregschrift (Tifinagh), Beiträge zur Sprach- und Schriftgeschichte, der traditionellen Zeitrechnung, Jahreschroniken, Zahlensystem, Poesie und Musik. Der materielle Besitz der traditionellen Nomadenkultur, Gerätschaften, Werkzeug und Schmuck wird anhand von Textgrafiken dargestellt.

最近チェックした商品