China in kleinen Geschichten : dtv zweisprachig für Einsteiger - Chinesisch (dtv zweisprachig 9512) (6. Aufl. 2013. 144 S. m. Illustr. 191.00 mm)

個数:

China in kleinen Geschichten : dtv zweisprachig für Einsteiger - Chinesisch (dtv zweisprachig 9512) (6. Aufl. 2013. 144 S. m. Illustr. 191.00 mm)

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常約3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9783423095129

Description


(Short description)

Ein buntes chinesisches Kaleidoskop von chinesischer Küche über Pekingoper bis zur Großen Mauer.

(Text)

Ein buntes chinesisches Kaleidoskop von chinesischer Küche über Pekingoper bis zur Großen Mauer

Typisch chinesisch? - Keine einfach zu treffende Aussage für die Kultur eines Landes schier unermesslicher Dimensionen. Und doch gibt es Dinge, die für ganz China stehen. In bunter Folge bietet dieser Band Eindrücke von Land und Leuten, Gewohnheiten und Vorlieben, Festen und Bräuchen.

Die Provinzen Chinas - Fingerzahlen - Langer Fluss und Gelber Fluss - Große Mauer - Wohnen - Schrift und Sprache - Die hundert Familiennamen - Konfuzius und Laozi - Die Familie - Höflichkeit - Tee - Seide - Bambus - Drache und Panda - Chinesische Küche - Pekingoper - Neujahrsfest - Lustige Lehnwörter - Pinyin - die lateinische Umschrift der chinesischen Sprache.



dtv zweisprachig - Die Vielfalt der Sprachen auf einen Blick
Die Reihe umfasst drei Sprach-Niveaus - Einsteiger, Fortgeschrittene und Könner - und mittlerweile über 130 Titel in vielen Sprachen. Landeskunde, Kulturgeschichte und Redewendungen, zeitgenössische und klassische Texte in unterschiedlichen Formen und Genres - von der Kurzgeschichte bis zum Krimi - für jeden Lesegeschmack ist etwas dabei. Einzigartig ist die konsequente Zeilengleichheit zwischen Originaltext und Übersetzung, damit man vom ersten bis zum letzten Wort in zwei Sprachwelten zuhause ist.

(Table of content)
Die Provinzen Chinas - Fingerzahlen - Langer Fluss und Gelber Fluss - Große Mauer - Wohnen - Schrift und Sprache - Die hundert Familiennamen - Konfuzius und Laozi - Die Familie - Höflichkeit - Tee ? Seide - Bambus - Drache und Panda - Chinesische Küche - Pekingoper - Neujahrsfest - Lustige Lehnwörter - Pinyin - die lateinische Umschrift der chinesischen Sprache
(Author portrait)

Susanne Hornfeck ist Germanistin und Sinologin, Autorin und Übersetzerin. Fünf Jahre lebte und lehrte sie in Taipei. 2007 wurde sie mit dem renommierten C.H. Beck Übersetzerpreis ausgezeichnet.

最近チェックした商品