Die Kinder von Barrøy : Roman (2021. 270 S. 217 mm)

個数:

Die Kinder von Barrøy : Roman (2021. 270 S. 217 mm)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版
  • 商品コード 9783406774225

Description


(Text)
NACH "DIE UNSICHTBAREN": DER VIERTE BAND DER GEFEIERTEN INSEL-SAGA AUS NORWEGEN

Im lange erwarteten neuen Band seiner Insel-Saga, die Hunderttausende in aller Welt begeistert hat, entführt uns Roy Jacobsen wieder in die raue, atemberaubende Küstenlandschaft Norwegens und erzählt mit Lakonie und poetischer Kraft von der Härte des Insellebens am Rande der Zivilisation.
Nach einer langen und beschwerlichen Reise durch Norwegen ist Ingrid zurück auf Barrøy. Das Leben auf der winzigen Schäreninsel wird noch immer vom jüngst vergangenen Zweiten Weltkrieg überschattet, die Menschen versuchen zu vergessen. Eines Tages wird ein fünfjähriger Junge auf die Insel gebracht. Als bald darauf sein Vater auf ungeklärte Weise verschwindet, adoptiert Ingrid den kleinen Mathias, der fortan fester Teil der Barrøy-Gemeinschaft wird. Doch sie ahnen zunächst nicht, dass mit Mathias auch das Drama um seine Herkunft mit auf die Insel geschwemmt wurde. "Die Kinder von Barrøy" erzählt mit großer Intensität vom Zusammenleben in einer Gemeinschaft, einem Land im Wandel und der Unerbittlichkeit des Meeres. Aber vor allem ist es das Porträt einer außergewöhnlichen Heldin, einer Mutter, die allen Schicksalsschlägen zum Trotz Verantwortung übernimmt..

"Das Beste, was Roy Jacobsen über das Leben der Helgelandküste geschrieben hat." -Aftenposten Die Erfolgsreihe aus Norwegen: 500.000 verkaufte Exemplare allein in Norwegen, übersetzt in 28 Sprachen Die Geschichte einer starken Frau, die allen Schicksalsschlägen trotzt Atemberaubende Naturbeschreibungen der nordnorwegischen Helgelandküste "Ingrid Barrøy - nachdem ich dieses Buch gelesen habe, möchte ich den Namen dieser Heldin nicht vergessen." -Julia Hemmerling, MDR Kultur über "Die Unsichtbaren"
(Review)
?Noch einmal gelingt es Jacobsen mit seiner detailgenauen, lakonischen Sprache, uns die Lebensschicksale der Bewohner von Barroy ans Herz wachsen zu lassen und mit seiner Insel-Saga die Helgelandküste fest auf der literarischen Landkarte Norwegens zu verorten.?
Nordis, Marie-Luise Schwarz

"Das Beste, was Roy Jacobsen über das Leben an der Helgelandküste geschrieben hat."
Aftenposten
(Author portrait)
Roy Jacobsen schreibt Romane, Novellen, Erzählungen und Kinderbücher und gilt als einer der wichtigsten Autoren Norwegens, wo er mit unzähligen Literaturpreisen ausgezeichnet wurde. "Die Unsichtbaren" wurde in mehr als zwanzig Sprachen übersetzt und war ? als erster norwegischer Roman ? auf der Shortlist des Man Booker International und des Dublin Award. Roy Jacobsen lebt in Oslo.

Gabriele Haefs, Autorin, Herausgeberin und Übersetzerin, ist eine der profiliertesten Übersetzerinnen vor allem aus dem Norwegischen. Sie erhielt u.a. als Übersetzerin den Deutschen Jugendliteraturpreis (mit Jostein Gaarder).

Andreas Brunstermann übersetzt Belletristik und Sachbücher aus dem Norwegischen, Schwedischen und Englischen.Roy Jacobsen schreibt Romane, Novellen, Erzählungen und Kinderbücher und gilt als einer der wichtigsten Autoren Norwegens, wo er mit unzähligen Literaturpreisen ausgezeichnet wurde. "Die Unsichtbaren" wurde in mehr als zwanzig Sprachen übersetzt und war ? als erster norwegischer Roman ? auf der Shortlist des Man Booker International und des Dublin Award. Roy Jacobsen lebt in Oslo.

Gabriele Haefs, Autorin, Herausgeberin und Übersetzerin, ist eine der profiliertesten Übersetzerinnen vor allem aus dem Norwegischen. Sie erhielt u.a. als Übersetzerin den Deutschen Jugendliteraturpreis (mit Jostein Gaarder).

Andreas Brunstermann übersetzt Belletristik und Sachbücher aus dem Norwegischen, Schwedischen und Englischen.

最近チェックした商品