Ein einziger brillanter Satz : Warum ich schreibe | Essays | New York Times Bestsellerautorin | Messuds Essays feiern die Kraft der Literatur (1. Auflage)

個数:
  • 予約
  • ポイントキャンペーン

Ein einziger brillanter Satz : Warum ich schreibe | Essays | New York Times Bestsellerautorin | Messuds Essays feiern die Kraft der Literatur (1. Auflage)

  • ウェブストア価格 ¥6,279(本体¥5,709)
  • Nagel & Kimche(2026/05発売)
  • 外貨定価 EUR 24.00
  • 【ウェブストア限定】洋書・洋古書ポイント5倍対象商品(~2/28)
  • ポイント 285pt
  • 現在予約受付中です。出版後の入荷・発送となります。
    重要:表示されている発売日は予定となり、発売が延期、中止、生産限定品で商品確保ができないなどの理由により、ご注文をお取消しさせていただく場合がございます。予めご了承ください。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版
  • 商品コード 9783312014569

Description

In intimen, scharfsinnigen und mitunter komischen Essays öffnet Claire Messud uns ein Fenster zu ihrem Leben und Schreiben. Sie erzählt vom rastlosen Aufwachsen zwischen zahlreichen Umzügen, von ihrer komplizierten wie warmherzigen Familie und von einer Reise nach Beirut, während ihr Vater im Sterben liegt. Kunstvoll verflicht sie Leben und ihre Liebe zu Literatur und Kunst, betrachtet zeitgenössische Klassiker von Kazuo Ishiguro, Rachel Cusk und Albert Camus. Mit glänzender Raffinesse erkundet sie ihren eigenen Antrieb zum Schreiben, feiert die verbindende Sprache der Literatur und die transformative Kraft eines einzigen brillanten Satzes.

»Nur wenige Schriftstellerinnen verbinden eine so mitreißende Tiefe mit solch großartigem Talent.« Rachel Cusk

»Großzügige Versionen unserer Welt, gezeichnet mit messerscharfem Intellekt und kompromissloser Ehrlichkeit.«The Observer

»Ein ermutigendes Buch: komplex, präzise und belebend.« The Financial Times

Claire Messud, geboren 1966, stammt aus einer kanadisch-französischen Familie und wuchs in den Vereinigten Staaten, Kanada und Australien auf. Sie studierte an der Yale University sowie an der Cambridge University. Ihr Großstadtroman »Des Kaisers Kinder« war ein weltweiter Erfolg. Auf Deutsch erschienen außerdem »Das brennende Mädchen« (2018) und »Wunderland« (2021). Sie unterrichtet Kreatives Schreiben an verschiedenen Colleges und ist mit dem britischen Literaturkritiker James Wood verheiratet; das Paar hat zwei Kinder und lebt in Washington, D.C. und in Somerville, Massachusetts.

Anke Caroline Burger, geboren 1964 in Darmstadt, hat lange in San Francisco und Montreal, Kanada, gelebt, bevor es sie in die Schweiz zog. Sie übersetzt seit 1992 Romane, Kurzgeschichten und Essays aus dem Englischen, u. a. von Ottessa Moshfegh, Naoise Dolan, Clare Pollard und Jon McGregor. Ihre Arbeit wurde durch den Wieland-Übersetzerpreis und zahlreiche Stipendien gefördert. Sie lebt in Zürich und Berlin.

Niklas Fischer arbeitet als Literaturwissenschaftler und Übersetzer. Er promovierte 2018 an der University of Sydney mit einer Dissertation zur literaturgeschichtlichen Wirkung E.M. Forsters. Er ist derzeit in der Zentralschweiz beheimatet und ist als Lehrbeauftragter an der Universität Fribourg tätig.


最近チェックした商品