Marco Perale: Adespota Papyracea Hexametra Graeca (APHEX). Volume I APHex I Vol.1 (Sozomena 18) (2020. XXXII, 542 S. 27 col. ill. 230 mm)

個数:

Marco Perale: Adespota Papyracea Hexametra Graeca (APHEX). Volume I APHex I Vol.1 (Sozomena 18) (2020. XXXII, 542 S. 27 col. ill. 230 mm)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版
  • 商品コード 9783110295030

Full Description

Adespota Papyracea Hexametra Graeca provides a comprehensive corpus of 'anonymous' hexameter texts on papyri, parchments, ostraca and tablets that have appeared in the current and past two centuries. The project has three main objectives: i) to retrieve and determine how many and what type of unidentified hexameter poems reached us via Egyptian papyri; ii) to restore a readable and reliable text for these poems, providing straightforward access to material that has been hard-to-reach in print format, is still unavailable online, or has not been previously translated into English or any other modern language; iii) to discuss, insofar as the fragmentary state of the evidence allows, issues of style, metre, and attribution. Overall, it aspires to serve as a fresh and solid starting-point for future assessment of Greek poetry in Egypt from the Archaic period to Late Antiquity.



This first volume of papyrus adespota contains: i) a catalogue of hexameter adespota, and ii) critical editions with English translation and commentary of: cosmologies and foundation poems (no. 01-06), astronomical and astrological texts (07-12), didactic and technical poetry (13-16), hymns (17-32), fragments of erotic content (33-38); epithalamia (39-43); and two hexameter anthologies, the Goodspeed papyrus (44) and the so-called Pamprepius codex (45). Future volumes will contain: Encomia and Lamentations (46-67); Bucolic (68-71), and Epic poetry (72-144); assemblages of Homeric verses (145-154); magical verses (155-166); oracles (167-169); fragments of uncertain genre or content (170-204); hexameter quotes from grammatical papyri and ancient commentaries (205-216); παίγνια (217-219); gnomic hexameters (220-221); pangrams (222-235); texts copied or produced within a school context (236-242).

最近チェックした商品