スロヴァキア文書館所蔵ドイツ語写本<br>Deutschsprachige Handschriften in slowakischen Archiven : Vom Mittelalter bis zur Frühen Neuzeit. Band 1: Westslowakei. Band 2: Mittelslowakei. Band 3: Ostslowakei (2009. XCVIII, 2619 S. 230 mm)

個数:

スロヴァキア文書館所蔵ドイツ語写本
Deutschsprachige Handschriften in slowakischen Archiven : Vom Mittelalter bis zur Frühen Neuzeit. Band 1: Westslowakei. Band 2: Mittelslowakei. Band 3: Ostslowakei (2009. XCVIII, 2619 S. 230 mm)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合、分割発送となる場合がございます。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 4,352 p.
  • 商品コード 9783110193343

基本説明

Die vorliegenden Bände bieten mit ihren annotierten Verzeichnissen erstmals einen umfassenden Überblick über die deutschsprachigen Handschriften-Bestände des Mittelalters und der Frühen Neuzeit in den wichtigsten Archiven der Slowakischen Republik.

Description


(Text)

Die vorliegenden Bände bieten mit ihren annotierten Verzeichnissen erstmals einen umfassenden Überblick über die deutschsprachigen Handschriften-Bestände des Mittelalters und der Frühen Neuzeit in den wichtigsten Archiven der Slowakischen Republik. Die drei Teilbände sind nach den historischen Siedlungsgebieten der Deutschen gegliedert (West-, Mittel-, und Ostslowakei).

Durch die beispiellose Geschlossenheit der Überlieferung und ihre übernationale Bedeutung sind die deutschsprachigen Handschriften aus der Slowakei von einer fächerübergreifenden Relevanz. Das zur Verfügung stehende repräsentative und ganze Regionen erfassende einzigartige Archivmaterial dokumentiert einen wichtigen Bereich der gemeinsamen mitteleuropäischen Geschichte erstmals systematisch und bietet dabei nicht nur Germanisten, Slawisten und Komparatisten, sondern auch Historikern, Theologen und Kulturwissenschaftlern vielfältige Möglichkeiten zur Quellenrecherche und Textarbeit.

Da es für andere Länder Mittel- und Osteuropas bisher keine vergleichbar vollständigen Bestandsverzeichnisse gibt, wird das aufbereitete deutschsprachige Handschriftenkorpus Vorbildcharakter erlangen.

(Author portrait)

Jörg Meier, Universiteit Leiden, Niederlande; Ilpo Tapani Piirainen, Westfälische Wilhelms-Universität Münster; Klaus-Peter Wegera, Universität Bochum.

最近チェックした商品